In regards to the meaning of this song:
Before a live performance on the EP Five Stories Falling, Geoff states “It’s about the last time I went to visit my grandmother in Columbus, and I saw that she was dying and it was the last time I was going to see her. It is about realizing how young you are, but how quickly you can go.”
That’s the thing about Geoff and his sublime poetry, you think it’s about one thing, but really it’s about something entirely different. But the lyrics are still universal and omnipresent, ubiquitous, even. So relatable. That’s one thing I love about this band. I also love their live performances, raw energy and Geoff’s beautiful, imperfectly perfect vocals. His voice soothes my aching soul.
Quisiera ser el dueño
Del pacto de tu boca
Quisiera ser el verbo al que no invitas
A la fiesta de tu voz
Te has preguntado alguna vez, di la verdad
Si siente el viento
Debajo de tu ropa
Cuando te bañas en el mar desnuda
Y te acaricia el cuerpo
En la fiesta de tu piel
Se sentirán la sal, las olas, sentirá la arena
Me da pena
Quisiera ser el aire que escapa de tu risa
Quisiera ser la sal para escocerte en tus heridas
Quisiera ser la sangre que envuelves con tu vida
Quisiera ser el sueño que jamás compartirías
Y el jardín de tu alegría
De la fiesta de tu piel
Son de esos besos que ni frío, ni calor
Pero sí son de tu boca
También los quiero yo
Quisiera ser sincero
Apuesto a que te pierdo, uh, uh
En esta frase sólo pido tu perdón
¿Por qué no escribo algo mejor?
Ay, yo no sé
Me has preguntado alguna vez
Por preguntar, qué es lo que quiero
¿Por qué motivo he dibujado el aire
Que jugaba a ser silencio?
¿Si en realidad te entiendo o sólo nos queremos?
Y ¿si a la noche como a mí le duele tanto desear
De lejos?
Se sentirán la sal, las olas, sentirá la arena
Me da pena
Quisiera ser el aire que escapa de tu risa
Quisiera ser la sal para escocerte en tus heridas
Quisiera ser la sangre que envuelves con tu vida
Quisiera ser el sueño que jamás compartirías
Y el jardín de tu alegría
De la fiesta de tu piel
Son de esos besos que ni frío, ni calor
Pero sí son de tu boca
También los quiero yo, no-oh
No-uh, no-uh, no-oh
Quisiera ser el aire que escapa de tu risa
Quisiera ser la sal para escocerte en tus heridas
Quisiera ser la sangre que envuelves con tu vida
Quisiera ser el sueño que jamás compartirías
Y el jardín de tu alegría
De la fiesta de tu piel
Quisiera ser el aire que escapa de tu risa
Quisiera ser la sal para escocerte en tus heridas
Quisiera ser la sangre que envuelves con tu vida
Si quieres ser el aire
Yo te invito, niña, a mi camisa, mi camisa
(De tu alegría)
(Y la fiesta de tu piel)
Quisiera ser el aire que escapa de tu risa
Quisiera ser la sal para escocerte en tus heridas
Quisiera ser la sangre que envuelves con tu vida
Quisiera ser el sueño que jamás compartirías
Y el jardín de tu alegría
Y la fiesta de tu piel (quisiera ser)
Del pacto de tu boca
Quisiera ser el verbo al que no invitas
A la fiesta de tu voz
Te has preguntado alguna vez, di la verdad
Si siente el viento
Debajo de tu ropa
Cuando te bañas en el mar desnuda
Y te acaricia el cuerpo
En la fiesta de tu piel
Se sentirán la sal, las olas, sentirá la arena
Me da pena
Quisiera ser el aire que escapa de tu risa
Quisiera ser la sal para escocerte en tus heridas
Quisiera ser la sangre que envuelves con tu vida
Quisiera ser el sueño que jamás compartirías
Y el jardín de tu alegría
De la fiesta de tu piel
Son de esos besos que ni frío, ni calor
Pero sí son de tu boca
También los quiero yo
Quisiera ser sincero
Apuesto a que te pierdo, uh, uh
En esta frase sólo pido tu perdón
¿Por qué no escribo algo mejor?
Ay, yo no sé
Me has preguntado alguna vez
Por preguntar, qué es lo que quiero
¿Por qué motivo he dibujado el aire
Que jugaba a ser silencio?
¿Si en realidad te entiendo o sólo nos queremos?
Y ¿si a la noche como a mí le duele tanto desear
De lejos?
Se sentirán la sal, las olas, sentirá la arena
Me da pena
Quisiera ser el aire que escapa de tu risa
Quisiera ser la sal para escocerte en tus heridas
Quisiera ser la sangre que envuelves con tu vida
Quisiera ser el sueño que jamás compartirías
Y el jardín de tu alegría
De la fiesta de tu piel
Son de esos besos que ni frío, ni calor
Pero sí son de tu boca
También los quiero yo, no-oh
No-uh, no-uh, no-oh
Quisiera ser el aire que escapa de tu risa
Quisiera ser la sal para escocerte en tus heridas
Quisiera ser la sangre que envuelves con tu vida
Quisiera ser el sueño que jamás compartirías
Y el jardín de tu alegría
De la fiesta de tu piel
Quisiera ser el aire que escapa de tu risa
Quisiera ser la sal para escocerte en tus heridas
Quisiera ser la sangre que envuelves con tu vida
Si quieres ser el aire
Yo te invito, niña, a mi camisa, mi camisa
(De tu alegría)
(Y la fiesta de tu piel)
Quisiera ser el aire que escapa de tu risa
Quisiera ser la sal para escocerte en tus heridas
Quisiera ser la sangre que envuelves con tu vida
Quisiera ser el sueño que jamás compartirías
Y el jardín de tu alegría
Y la fiesta de tu piel (quisiera ser)
Add your thoughts
Log in now to tell us what you think this song means.
Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!
More Featured Meanings
Standing On The Edge Of Summer
Thursday
Thursday
Bron-Y-Aur Stomp
Led Zeppelin
Led Zeppelin
This is about bronies. They communicate by stomping.
No Surprises
Radiohead
Radiohead
Same ideas expressed in Fitter, Happier are expressed in this song. We're told to strive for some sort of ideal life, which includes getting a good job, being kind to everyone, finding a partner, getting married, having a couple kids, living in a quiet neighborhood in a nice big house, etc. But in Fitter, Happier the narrator(?) realizes that it's incredibly robotic to live this life. People are being used by those in power "like a pig in a cage on antibiotics"--being pacified with things like new phones and cool gadgets and houses while being sucked dry. On No Surprises, the narrator is realizing how this life is killing him slowly. In the video, his helmet is slowly filling up with water, drowning him. But he's so complacent with it. This is a good summary of the song. This boring, "perfect" life foisted upon us by some higher powers (not spiritual, but political, economic, etc. politicians and businessmen, perhaps) is not the way to live. But there is seemingly no way out but death. He'd rather die peacefully right now than live in this cage. While our lives are often shielded, we're in our own protective bubbles, or protective helmets like the one Thom wears, if we look a little harder we can see all the corruption, lies, manipulation, etc. that is going on in the world, often run by huge yet nearly invisible organizations, corporations, and 'leaders'. It's a very hopeless song because it reflects real life.
Magical
Ed Sheeran
Ed Sheeran
How would you describe the feeling of being in love? For Ed Sheeran, the word is “Magical.” in HIS three-minute album opener, he makes an attempt to capture the beauty and delicacy of true love with words. He describes the magic of it all over a bright Pop song produced by Aaron Dessner.
Blue
Ed Sheeran
Ed Sheeran
“Blue” is a song about a love that is persisting in the discomfort of the person experiencing the emotion. Ed Sheeran reflects on love lost, and although he wishes his former partner find happiness, he cannot but admit his feelings are still very much there. He expresses the realization that he might never find another on this stringed instrumental by Aaron Dessner.
dont u dare to translate a alejandro sanz song is impossible!!!!!!!!!!! this song is about wanting someone so bad and u want to be everything for that person