シビレを切らしてる
僕はマゾの血をひき
サドの君を待つ
出来れば毒の baiser で

悲嘆故に美徳見えず
君は最後の mother で
記憶埋めて気付かれぬように
最初の mother

時計は左回りでも
犯した罪は変えれず
最初で最後の理解者 焼き付けて

嫌がる僕を見て
強くそして優しく
無理矢理の決断
決して君には言えない

皮のキシム音が痛い
傷を深めてゆこう
嫉妬深い君は いつでも
冷血なの?

幼い頃の虐待がね
今でも忘れずにいたい
何故 mother はいないの
教えてよ oh

Ah いつかはやさしさに気付いて
聖母なる「ゆりかご」の中で

悲痛故に前が見えず
僕の最後の mother で
せめて君に気付かれぬように
最初の mother

時計は左回りでも
犯した罪は変えれず
最初で最後の理解者 壊した
僕には優し過ぎたのかなあ?
昔のトラウマを映し
最後の君まで壊した僕はサド?


Lyrics submitted by JoySasaki

Cage Lyrics as written by Kaoru Kyou

Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Lyrics powered by LyricFind

Cage song meanings
Add Your Thoughts

28 Comments

sort form View by:
  • 0
    General Comment

    I really like the lyrics to this song. If you do a search you can find an English translation.

    whoring.for.loveon May 26, 2002   Link
  • 0
    General Comment

    I got bored and searched for you people (aren't I nice?) M'Kay now I didn't translate it, so don't bitch at me if it's wrong:

    impatient the masochist's blood runs in my veins I wait for you, the sadist if I can do it with a poisonous kiss

    because of sorrow I cannot see virtue you are the last mother the memory buried so that you won't realise the first mother even though the clock turns backwards the sin I've committed can't be changed the first and last person who understood me is burned into my memory

    see me resisting strongly and then kindly forcing a decision I can never tell you the creaking sound of leather hurts me let's make the wound even deeper you, deeply jealous are you always so cold-hearted? even now I don't want to forget the abuse of my childhood why don't I have a mother? tell me...

    someday I'll realise kindness inside the mother-like "cradle"...

    because of anguish I cannot see before me my last mother at least, so that you won't realise the first mother even though the clock turns backwards the sin I've committed can't be changed the first and last person who understood me is destroyed

    were you too kind to me? the reflection of a trauma from long ago I destroyed you, the last one am I a sadist?

    whoring.for.loveon May 26, 2002   Link
  • 0
    General Comment

    I WONDERED if people were posting Dir en grey lyrics here...this is so cool!!!

    kijimaon August 18, 2002   Link
  • 0
    General Comment

    Good translation, between that and the other I have I can get a pretty good idea of what the English translation is. Unfortunately the translator of the other set doesn't allow them to be published >.

    Tendaion August 29, 2002   Link
  • 0
    General Comment

    Really good beat to this song and meaningful lyrics. I was searching for the English version and the translator left a note saying "Scary song about abuse. I wonder how real it is though ? Kyo doesn't exactly seem like the abused type. He likes Street Fighter Alpha III for crying out loud. Nice S&M images in this song. What could it be about... My first and last mother...? Is that girlfriend vs. birth mother or birth mother vs. step mother?"

    lithiumweirdo246on April 05, 2003   Link
  • 0
    General Comment

    I think it's missing a "mother" in life generally... (o,O" schlechtes englisch sigh)

    dunkelmondon June 25, 2003   Link
  • 0
    General Comment

    I thought when he was singing "kimi wa saigo no mama de" it meant "You stay the same way as the last" I don't think it's talking about mother or whoever, or is that just my misunderstanding? lol

    spacepurinon July 02, 2003   Link
  • 0
    General Comment

    I thought when he was singing "kimi wa saigo no mama de" it meant "You stay the same way as the last" I don't think it's talking about mother or whoever, or is that just my misunderstanding? lol

    spacepurinon July 02, 2003   Link
  • 0
    General Comment

    I read somewhere that Kyo was abused as a child...of course, I could be wrong.

    Spike242on April 22, 2004   Link
  • 0
    General Comment

    I read somewhere that Kyo was abused as a child...of course, I could be wrong.

    Spike242on April 22, 2004   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

More Featured Meanings

Album art
Standing On The Edge Of Summer
Thursday
In regards to the meaning of this song: Before a live performance on the EP Five Stories Falling, Geoff states “It’s about the last time I went to visit my grandmother in Columbus, and I saw that she was dying and it was the last time I was going to see her. It is about realizing how young you are, but how quickly you can go.” That’s the thing about Geoff and his sublime poetry, you think it’s about one thing, but really it’s about something entirely different. But the lyrics are still universal and omnipresent, ubiquitous, even. So relatable. That’s one thing I love about this band. I also love their live performances, raw energy and Geoff’s beautiful, imperfectly perfect vocals. His voice soothes my aching soul.
Album art
Bron-Y-Aur Stomp
Led Zeppelin
This is about bronies. They communicate by stomping.
Album art
Gentle Hour
Yo La Tengo
This song was originally written by a guy called Peter Gutteridge. He was one of the founders of the "Dunedin Sound" a musical scene in the south of New Zealand in the early 80s. From there it was covered by "The Clean" one of the early bands of that scene (he had originally been a member of in it's early days, writing a couple of their best early songs). The Dunedin sound, and the Clean became popular on american college radio in the mid to late 80s. I guess Yo La Tengo heard that version. Great version of a great song,
Album art
Head > Heels
Ed Sheeran
“Head > Heels” is a track that aims to capture what it feels like to experience romance that exceeds expectations. Ed Sheeran dedicates his album outro to a lover who has blessed him with a unique experience that he seeks to describe through the song’s nuanced lyrics.
Album art
Plastic Bag
Ed Sheeran
“Plastic Bag” is a song about searching for an escape from personal problems and hoping to find it in the lively atmosphere of a Saturday night party. Ed Sheeran tells the story of his friend and the myriad of troubles he is going through. Unable to find any solutions, this friend seeks a last resort in a party and the vanity that comes with it. “I overthink and have trouble sleepin’ / All purpose gone and don’t have a reason / And there’s no doctor to stop this bleedin’ / So I left home and jumped in the deep end,” Ed Sheeran sings in verse one. He continues by adding that this person is feeling the weight of having disappointed his father and doesn’t have any friends to rely on in this difficult moment. In the second verse, Ed sings about the role of grief in his friend’s plight and his dwindling faith in prayer. “Saturday night is givin’ me a reason to rely on the strobe lights / The lifeline of a promise in a shot glass, and I’ll take that / If you’re givin’ out love from a plastic bag,” Ed sings on the chorus, as his friend turns to new vices in hopes of feeling better.