Techno Ted may be a person who caused Chris incredible emotional pain & trepidation as well as moments of peace & happiness but now is removed and awaiting his fate. Darling may be a different person who is also free of him and can live her life free of Ted's tyranny. "In between all the laughing, and daydreams ... lies: a desert of truth" Lies are like a desert or the omission of Truth: Where there were Lies then Truth was absent. The song, "Techno Ted", may be a cathartic celebration of the downfall of this person.
I don't speak German but I can if you like (ow)
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
I'll take you out tonight do whatever you like
Scheiße, Scheiße be mine, Scheiße be mine
Put on a show tonight do whatever you like
Scheiße, Scheiße be mine, Scheiße be mine
When I am on a mission
I rebuke my condition
If you're a strong female
You don't need permission
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without somebody there
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh
(I don't speak German but I wish I could) without the Scheiße yeah
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Love is objectified
By what men say is right
Scheiße, Scheiße be mine
Bullshit be mine
Blonde high-heeled feminist enlisting femmes for this
Express your woman-kind fight for your right (fight for your right)
When I am on a mission
I rebuke my condition
If you're a strong female
You don't need permission
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without somebody there
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh
(I don't speak German but I wish I could) without the Scheiße yeah
I-I-I-I-I-I don't speak German I-I-I but I can if you like
I-I-I-I-I-I don't speak German I-I-I but I can if you like
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without permission, yeah
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair (uske-be clair)
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
I'll take you out tonight do whatever you like
Scheiße, Scheiße be mine, Scheiße be mine
Put on a show tonight do whatever you like
Scheiße, Scheiße be mine, Scheiße be mine
When I am on a mission
I rebuke my condition
If you're a strong female
You don't need permission
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without somebody there
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh
(I don't speak German but I wish I could) without the Scheiße yeah
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Love is objectified
By what men say is right
Scheiße, Scheiße be mine
Bullshit be mine
Blonde high-heeled feminist enlisting femmes for this
Express your woman-kind fight for your right (fight for your right)
When I am on a mission
I rebuke my condition
If you're a strong female
You don't need permission
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without somebody there
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh
(I don't speak German but I wish I could) without the Scheiße yeah
I-I-I-I-I-I don't speak German I-I-I but I can if you like
I-I-I-I-I-I don't speak German I-I-I but I can if you like
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without permission, yeah
I, I wish that I could dance
On a single prayer
I wish I could be strong
Without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, without the Scheiße yeah
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair
Ich schleiban austa be clair, es kumpent üske monstère
Aus-be aus-can-be flaugen, fräulein uske-be clair (uske-be clair)
Lyrics submitted by beenie_08, edited by JanzenZane
Scheiße Lyrics as written by Stefani Germanotta Nadir Khayat
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Lyrics powered by LyricFind
Add your thoughts
Log in now to tell us what you think this song means.
Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!
More Featured Meanings
Techno Ted
Audioslave
Audioslave
The Night We Met
Lord Huron
Lord Huron
This is a hauntingly beautiful song about introspection, specifically about looking back at a relationship that started bad and ended so poorly, that the narrator wants to go back to the very beginning and tell himself to not even travel down that road. I believe that the relationship started poorly because of the lines:
"Take me back to the night we met:When the night was full of terrors: And your eyes were filled with tears: When you had not touched me yet"
So, the first night was not a great start, but the narrator pursued the relationship and eventually both overcame the rough start to fall in love with each other:
"I had all and then most of you"
Like many relationships that turn sour, it was not a quick decline, but a gradual one where the narrator and their partner fall out of love and gradually grow apart
"Some and now none of you"
Losing someone who was once everything in your world, who you could confide in, tell your secrets to, share all the most intimate parts of your life, to being strangers with that person is probably one of the most painful experiences a person can go through. So Painful, the narrator wants to go back in time and tell himself to not even pursue the relationship.
This was the perfect song for "13 Reasons Why"
Holiday
Bee Gees
Bee Gees
@[Diderik:33655] "Your a holiday!" Was a popular term used in the 50s/60s to compliment someone on their all around. For example, not only are they beautiful, but they are fun and kind too ... just an all around "holiday".
I think your first comment is closer to being accurate. The singer/song writers state "Millions of eyes can see, yet why am i so blind!? When the someone else is me, its unkind its unkind". I believe hes referring to the girl toying with him and using him. He wants something deeper with her, thats why he allows himself to be as a puppet (even though for her fun and games) as long as it makes her happy. But he knows deep down that she doesnt really want to be serious with him and thats what makes him.
Dreamwalker
Silent Planet
Silent Planet
I think much like another song “Anti-Matter” (that's also on the same album as this song), this one is also is inspired by a horrifying van crash the band experienced on Nov 3, 2022. This, much like the other track, sounds like it's an extension what they shared while huddled in the wreckage, as they helped frontman Garrett Russell stem the bleeding from his head wound while he was under the temporary effects of a concussion. The track speaks of where the mind goes at the most desperate & desolate of times, when it just about slips away to all but disconnect itself, and the aftermath.
Blue
Ed Sheeran
Ed Sheeran
“Blue” is a song about a love that is persisting in the discomfort of the person experiencing the emotion. Ed Sheeran reflects on love lost, and although he wishes his former partner find happiness, he cannot but admit his feelings are still very much there. He expresses the realization that he might never find another on this stringed instrumental by Aaron Dessner.
From the booklet:
I don’t speak German but I can if you like Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen begun be üske but-bair Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen fräulein uske-be clair Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen begun be üske but-bair Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen fräulein uske-be clair Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen begun be üske but-bair Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen fräulein uske-be clair
I’ll take you out tonight Say whatever you like Scheiße Scheiße be mine Scheiße be mine Put on a show tonight Do whatever you like Scheiße Scheiße be mine Scheiße be mine
When I’m on a mission I rebuke my condition If you’re a strong female You don’t need permission
I wish that I could dance on a single prayer I wish I could be strong without somebody there I wish that I could dance on a single prayer I wish I could be strong without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah I don’t speak German, but I wish I could
Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen begun be üske but-bair Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen fräulein uske-be clair
Love is objectified by what men say is right Scheiße Scheiße be mine bullshit be mine Blonde high heeled feminist enlisting femmes for this Express your women kind fight for your rights
When I’m on a mission I rebuke my condition If you’re a strong female You don’t need permission
I wish that I could dance on a single prayer I wish I could be strong without somebody there I wish that I could dance on a single prayer I wish I could be strong without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah I don’t speak German, but I wish I could
I wish that I could dance on a single prayer I wish I could be strong without permission yeah I wish that I could dance on single prayer I wish I could be strong without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah Without the Scheiße yeah
Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen begun be üske but-bair Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen fräulein uske-be clair
THANK YOU :) :)<br /> saved me typing it up :)<br /> xoxoxo
Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen begun be üske but-bair <br /> Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen fräulein uske-be clair <br /> <br /> should be<br /> <br /> Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstère, aus-be aus-can-be flaugen begun be üske but-bair <br /> WE SCHEINFEN austa be clair es kumpent UNSTA monstère, aus-be aus-can-be flaugen fräulein uske-be clair <br /> <br /> <br /> this is just from listening to it. the booklet might be wrong. maybe a german person can figure out what it really is. and the translation.
@InfidelityWeTrust, don't dwell on it too much. The language is literally gibberish, you would need a German speaker, a Spanish translator, a French linguist and Nicki Minaj's Martha to make a quarter of little sense.