4 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Ymaelodi A’r Ymylon Lyrics
Mae'n nhw'n dweud
Bo' ni ar yr ymylon
Yn weision bach ffyddlon
Yn arw ac estron
Ac mae hi'n llugoer yn llygad y ffynnon
Ond ar yr ymylon
Mae'r dandl poethion
Ymaelodi a'r ymylon
Ymaelodi a'r ymylon
Ymaelodi a'r ymylon
(Cosb pob un sydd yn anffyddlon)
Mae 'na son am y cythraul canu
Sy'n arwahanu
Yn hollti a rhannu
Ac mae mae hi'n unig ar yr ymylon
Yn edrych o hirbell ar rywbeth sydd nepell
Ymaelodi a'r ymylon
Ymaelodi a'r ymylon
Ymaelodi a'r ymylon
(Cosb pob un sydd yn anffyddlon)
Bo' ni ar yr ymylon
Yn weision bach ffyddlon
Yn arw ac estron
Ac mae hi'n llugoer yn llygad y ffynnon
Ond ar yr ymylon
Mae'r dandl poethion
Ymaelodi a'r ymylon
Ymaelodi a'r ymylon
(Cosb pob un sydd yn anffyddlon)
Sy'n arwahanu
Yn hollti a rhannu
Ac mae mae hi'n unig ar yr ymylon
Yn edrych o hirbell ar rywbeth sydd nepell
Ymaelodi a'r ymylon
Ymaelodi a'r ymylon
(Cosb pob un sydd yn anffyddlon)
Song Info
Submitted by
cromarty On Mar 21, 2005
More Super Furry Animals
Juxtapozed With U
Something For The Weekend
Hermann Loves Pauline
Hello Sunshine
Golden Retriever
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
Ah...um...yeah.
This song is so friggin' cool.....sadly I don't know any Welsh.
Well, I know some Welsh, so I'll help you out. (Also, I agree, this song is ace.)
Basically it addresses a myth that music can destroy the soul - that it's a tool of the devil. "Ymaelodi a'r ymylon" basically means "banished to the periphery", which can be seen as a higher state of consciousness, or even hell. I'm unsure of what the full intent is here.
Anyways, brill song.
"Ymaelodi" doesn't mean "banished", it means "to join". "Ymylon" does mean "peripheries", or "edge", or "fringe". I'd say a better translation of the title would be "Joining the fringe" (obviously it loses a lot in translation).
I've always thought the song is about how SFA have joined the fringes of the Welsh language music scene. The song is taken from their album 'Mwng' which was their first Welsh language full album since they made it big outside Wales.
I think it's about, because they chose to sing in English, they feel like outcasts in their home country. It may explain why they chose to release a Welsh language album which held little hope of making that much money. I think 'Mwng' is their most consistent record and if these songs had been released with English lyrics it could have been their most commercially successful.