3 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A

Gibusu Lyrics

Anata wa sugu shashin wo toritagaru
Atashi wa itsumo sore wo iyagaru no
Datte shashin ni natchaeba atashi ga furuku naru ja nai

Anata wa sugu ni zettai nado to iu
Atashi wa itsumo sore wo iyagaru no
Datte samete shimatchaeba sore sura uso ni naru ja nai

Don't you think? I wana be with you

Koko ni ite zutto zutto zutto
Ashita no koto wa wakaranai
Dakara gyutto shite ite ne
Gyutto shite ite ne daarin

Anata wa sugu ni ijikete misetagaru
Atashi wa itsumo sore wo yorokobu no
Datte kaato mitai dakara atashi ga kootonii ja nai

Don't you think? I wana be with you

Soba ni kite motto motto motto
Kinou no koto wa wasurechaou
Soshite gyutto shite ite ne
Gyutto shite ite ne daarin

Mata shigatsu ga kita yo
Onaji hi no koto wo omoidashite

Don't you think? I wana be with you

Koko ni ite zutto zutto zutto
Ashita no koto wa wakaranai
Dakara gyutto shite ite ne
I wana be with you
Soba ni kite motto motto motto
Kinou no koto wa wasurechaou
Soshite gyutto shite ite ne
Gyutto shite ite ne daarin
3 Meanings

Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.

Add your thoughts...
Cover art for Gibusu lyrics by Shiina Ringo

This is beautiful, and definately one of my favorite Shiina Ringo songs, if not my all-time favorite. It's just so.. sweet and raw. The way she sings with such passion is amazing, and it's especially apparent in "Gibbsu".

Cover art for Gibusu lyrics by Shiina Ringo

I love the start of the song, when you can hear her voice so clearly, and soft and loud at the same time. You can really feel the passion she feels for the one she sings this to. Also, i really agree with the second verse: 'You always say 'I promise' so quickly. I always dislike it. Because if our love ever cools down, even that would become a lie.' Shinna Ringo writes such great lyrics, although I personally like the 'Kalki Zaamen Kuri no hana' album the best.

Cover art for Gibusu lyrics by Shiina Ringo

I found a translation for the poeple who don't understand japanese, but like the sound of ringo's songs(so: for poeple like me ;)) :

You always want to take pictures but I always hate that because if I were a picture, I’d become old, wouldn't I?

You always say “forever” but I always hate that because if our love cools, then even that would be a lie.

Don’t you think? I wanna be with you

Right here For ever and ever and ever. No one knows what tomorrow will bring so hold me tight. Hold me tight, darling.

You always want to shrink away and that always makes me happy Because it’s like Kurt, and that would make me Courtney [1]

Don’t you think? I wanna be with you

Come by my side More, more, more. Let’s forget about yesterday. So hold me tight. Hold me tight, darling.

April has come again; remember that same day

Don’t you think? I wanna be with you

Right here For ever and ever and ever. No one knows what tomorrow will bring so hold me tight.

I wanna be with you

Come by my side More, more, more. Let’s forget about yesterday. So hold me tight. Hold me tight, darling.

Translation
 
Questions and Answers

Ask specific questions and get answers to unlock more indepth meanings & facts.

Ask a question...