Quiero a mi pistola [I love my gun (in Spanish ‘quiero’ means ‘want’ and ‘to love’)]
Más que a mi hombre [More than my man]
Dame el jodido dinero o te jodo vivo [Give me the fu** money or I'll fu you alive]
(I hate robbing banks)
¿Cómo estás? [How are you?]
Te quiero [I love you]
Tengo el jodido dinero y voy a sacarte de ahí [I got the fu**** money and I'm gonna get you out of there]
Solamente uno esta vez [Only one this time (referring to a kiss)]
I'm Spanish, the correct lyrics translation is:
I hate robbing banks
Quiero a mi pistola [I love my gun (in Spanish ‘quiero’ means ‘want’ and ‘to love’)] Más que a mi hombre [More than my man] Dame el jodido dinero o te jodo vivo [Give me the fu** money or I'll fu you alive]
(I hate robbing banks) ¿Cómo estás? [How are you?] Te quiero [I love you] Tengo el jodido dinero y voy a sacarte de ahí [I got the fu**** money and I'm gonna get you out of there] Solamente uno esta vez [Only one this time (referring to a kiss)]