(Woman):
Yo moriré y nadie se acordará de mí
Yo moriré y nadie se acordará de mi, de mí.
(Man):
Sí Liz, yo me acordaré de tí,
e iré a verte al cementerio con una flor y un perro,
y en tu funeral cantaré
-en voz baja-
que bonito es un entierro.
These are the words that are said at the end of this song. I think it's Spanish.
(Woman): Yo moriré y nadie se acordará de mí Yo moriré y nadie se acordará de mi, de mí.
(Man): Sí Liz, yo me acordaré de tí, e iré a verte al cementerio con una flor y un perro, y en tu funeral cantaré -en voz baja- que bonito es un entierro.
These are the words that are said at the end of this song. I think it's Spanish.
In English it means something like that (translated by the Apple translator widget)
In English it means something like that (translated by the Apple translator widget)
(Woman:) I will die and nobody will remember me, I will die and nobody will remember me, me.
(Woman:) I will die and nobody will remember me, I will die and nobody will remember me, me.
(Man:) Yes Liz, I will remember you. And I will go to the cemetery with a flower and a dog, And at your funeral I will sing
(Man:) Yes Liz, I will remember you. And I will go to the cemetery with a flower and a dog, And at your funeral I will sing
>
>