To my Lullaby surrender,
Warm and tender is my breast;
Mother's arms with love caressing
Lay their blessing on your rest;
Nothing shall tonight alarm you,
None shall harm you, have no fear;
Lie contented, calmly slumber
On your mother's breast, my dear.
Here tonight I tightly hold you
And enfold you while you sleep;
Why, I wonder, are you smiling,
Smiling in your slumber deep?
Are the angels on you smiling
And beguiling you with charm,
While you also smile, my blossom,
In my bosom soft and warm?
Have no fear now, leaves are knocking,
Gently knocking at our door;
Have no fear now, waves are beating,
Gently beating on the shore.
Sleep, my darling, none shall harm you
Nor alarm you, never cry,
In my bosom sweetly smiling
And beguiling those on high.
Well, it's obviously a lullaby, and a very beautiful one at that.
English translation:
To my Lullaby surrender, Warm and tender is my breast; Mother's arms with love caressing Lay their blessing on your rest; Nothing shall tonight alarm you, None shall harm you, have no fear; Lie contented, calmly slumber On your mother's breast, my dear.
Here tonight I tightly hold you And enfold you while you sleep; Why, I wonder, are you smiling, Smiling in your slumber deep? Are the angels on you smiling And beguiling you with charm, While you also smile, my blossom, In my bosom soft and warm?
Have no fear now, leaves are knocking, Gently knocking at our door; Have no fear now, waves are beating, Gently beating on the shore. Sleep, my darling, none shall harm you Nor alarm you, never cry, In my bosom sweetly smiling And beguiling those on high.
Well, it's obviously a lullaby, and a very beautiful one at that.