9 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Como La Flor Lyrics
Yo sé que tienes un nuevo amor
Sin embargo te deseo lo mejor
Si en mí no encontraste felicidad
Tal vez alguien más te la dará
(Coro)
Como la flor (como la flor)
Con tanto amor (con tanto amor)
Me diste tú
Se marchitó
Me marcho hoy
Yo sé perder
Pero ay...
Cómo me duele
Ay...
Cómo me duele
Si vieras como duele perder tu amor
Con tu adiós te llevas mi corazón
No sé si peuda volver a amar
Porque te di todo el amor que pude dar
(Coro)
Sin embargo te deseo lo mejor
Si en mí no encontraste felicidad
Tal vez alguien más te la dará
Como la flor (como la flor)
Con tanto amor (con tanto amor)
Me diste tú
Se marchitó
Me marcho hoy
Yo sé perder
Pero ay...
Cómo me duele
Ay...
Cómo me duele
Con tu adiós te llevas mi corazón
No sé si peuda volver a amar
Porque te di todo el amor que pude dar
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
why doesn't anybody comment on her spanish songs? you can look at other sites for the english translations if that's the problem...anyway, this song is about love...(duh)...it's about how love should last if it was ever true. it's about a girl seeing a former love w/ his new love. i know exactly how that feels...and i didn't realize it until now. i'm stupid! anyway, yeah. you ppl should look at selena's spanish songs more often.
~kristen
i love this song , she sings good in it ;]
i love this song , she sings good in it ;]
This song is really beautifull, i love it!..i also love Selena's song Dreaming Of You, it's soo cutie too!
This is such a beautiful song. One of my Selena favorites. I would love to talk to A.B. and Pete one day and talk about these songs. They were written so skillfully.
Yo sé que tienes un nuevo amor [I know that you have a new love] Sin embargo te deseo lo mejor [Nevertheless, I wish you the best] Si en mí no encontraste felicidad [If you cannot find happiness in me] Tal vez alguien más te la dará [Perhaps somebody else can give more to you]
(Coro) Como la flor (como la flor) [Like the flower] Con tanto amor (con tanto amor) [With so much love] Me diste tú [You gave me you] Se marchitó [He marched] Me marcho hoy [I march today] Yo sé perder [I know I lost] Pero ay... [But, oh] Cómo me duele [How it hurts me] Ay... [Oh...] Cómo me duele [How it hurts me]
Si vieras como duele perder tu amor [If you saw how it hurts to lose your love] Con tu adiós te llevas mi corazón [With your goodbye you took my heart] No sé si peuda volver a amar [I don't know if I can return to love] Porque te di todo el amor que pude dar [Because I gave you all the love I could give]
(Coro)
*I'm not totally sure about the translation for "marchitó" because I don't know that conjugation, but it shouldn't be too far off.
Correction: I did get the marchitó line wrong as well as the one after that. It really means "He left, I leave today"
Se marchitó- It wilted or withered away
Selena's voice is so pure and beautiful! She was one of the greatest artists in history. This is one of my favorite songs by her. It's so pretty!