Oh, oh
Oh, oh

Laissez tomber les filles
'Sez tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laissez tomber les filles
'Sez tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera

Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Non, je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Je ne pleurerai pas
Je ne pleurerai pas

Oh, I guess you had no idea that you could have persuaded me
Girl, you could've had me doing anything you pleased
Girl, you should've took your time and thought of what to say to me
'Cause I'm not as hard as you make it seem to be

It could've went so many ways
So many ways it can go
'Cause ain't nobody feels the way that I feel when I'm alone
So if I said that I won't call
The lying comes natural to me
You probably coulda had it all
You could have been that lonely star

If we just went on (laissez tomber les filles)
('Sez tomber les filles)
If we just went on, oh yeah (un jour c'est toi qu'on laissera)
If we just went on (laissez tomber les filles)
('Sez tomber les filles)
If we just went on (un jour c'est toi qu'on laissera)

Happiness exists when you don't know a thing
So I hope you don't think this song is about you
And only I can know how close you came
But baby I'm a pro at letting go
I love it when they come and go

But it could've went so many ways
So many ways it can go
'Cause ain't nobody feels the way that I feel when I'm alone
So if I said that I won't call
The lying comes natural to me
You probably could've had it all
You could've been that lonely star

If we just went on (laissez tomber les filles)
Ooh ('Sez tomber les filles)
If we just went on, hey (un jour c'est toi qu'on laissera)
If we just went on (laissez tomber les filles)
Oh ('Sez tomber les filles)
If we just went on (un jour c'est toi qu'on laissera)

If we just went on, ooh baby (laissez tomber les filles)
Ooh baby ('Sez tomber les filles)
If we just went on, hey (un jour c'est toi qu'on laissera)
If we just went on (laissez tomber les filles)
Ooh ('Sez tomber les filles)
If we just went on (un jour c'est toi qu'on laissera)
Oh, yeah, ooh, yeah

Laissez tomber les filles
Laissez tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laissez tomber les filles
Laissez tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera

Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Non, je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas
Oh, oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas


Lyrics submitted by yourdramastory, edited by Rawrlette

Montreal Lyrics as written by Serge Gainbourg Carlo Montagnese

Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.

Lyrics powered by LyricFind

Montreal song meanings
Add Your Thoughts

4 Comments

sort form View by:
  • +1
    Song MeaningThe lyrics in the background of the song are from France Gall's (or rather Serge Gainsbourgh's) "Laisse Tomber les Filles", a song about a boy breaking a girl's heart and she warns him to "leave the girls alone", unless he wants to suffer her fate.
    Solarioon January 29, 2012   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top