Sengoku Girl Lyrics
modoredo saa tooryanse
meguri
megutte mo arijigoku
nijinda chi no chizu
tadotte anata no yowami ni tsukekomitai
hyakuhira hagashite
rokushou no hana de sange shite mairou
uragiri ni wa seppuku
noboritsumete gekokujou
watashi wa mou danzetsu
higeki meite himegimi ranshin
kage hiku chitenjou
koko nara onaji akumu ga shitataru wa
futari wa hitori to hitori de shikanai no
kurushimi ni wa kaishaku
nete mo samete mo ransei
anata wa mou shikkyaku
guren hanatsu
kuro tenshukaku
ikite mo shinde mo
donna ni sashite mo
konna ni tsuite mo
mushinoiki de mo mada
semetarinai deshou
utsushidasu wa shinjuu
mochitsumotaretsu joudo
anata to nara shinjuu
harete meido e meoto douchuu
modoredo mada tooryanse
meguri
megutte mo arijigoku






English translation:
Whether you keep going or turn back Come on, I'll let you pass Because no matter where you go You'll still be trapped in the antlion's pit...
On the bleached cotton of your white coat Is a map stained with blood I want to follow it and take advantage of your weaknesses
Tear your scaled armor into 100 pieces And let us go now To die glorious deaths with these verdigris petals
Swearing loyalty to love And then committing seppuku in betrayal The ones below overcome the ones above And soon, I will be divided Into the appearance of tragedy, a princess going insane!
As you hide in the corridor The bloody ceiling pulls on your shadow And the same nightmares drip down into this place
It doesn't matter whether we win or lose this war called love You and I are alone and have no choice but to be alone
Accepting the sanctions of love And then asking for a suicide assistant when in pain Whether sleeping or awakening, these times are chaotic And soon, you will be overthrown As I shoot crimson lotuses at you From this dark castle tower!
Just this once, will you please die?
In this war called love It doesn't matter whether you live or die Or even how much you are stabbed Or even the way that you're hit And even these dying breaths Will still not be enough to blame me with
The bronze mirror that is joined together with love Is reflecting a divine beast If I commit a double suicide with you We can help each other out in the Pure Land As a couple journeying to the sunny realm of the dead!
Once again, will you please die?
Whether you keep going or turn back I'll still let you pass Because no matter where you go You'll always be trapped in the antlion's pit...