This is about bronies. They communicate by stomping.
we shall let our songs drown
the rattle of the train
and the roaring of the crowd
we shall wet our throat with sticky dark wine
and toast this blood wedding so fine
to new horizons! to a new dawn!
to a new and reckless generosity!
for this our land of the free
we shall win, die or betray and turn
swords to rust - hearts to dust
in vain to write our name
in blood and in flowers of flame
swords to rust - hearts to dust
all blind and gone astray
our envy green as may
all smothered in wild flowers
we break the windows to breathe
that golden dawn is ours
for tonight hesitation is on leave
to wear god down
to flatten him out
to pray to no other
parley with death
to bury the crown
to silence all lovers
we shall turn
swords to rust - hearts to dust
in vain to write our name
in blood and in flowers of flame
swords to rust - hearts to dust
all blind and gone astray
our envy green as may
schwerter zu rost – herzen zu staub!
dennoch die schwerter halten
dennoch die herzen spalten
swords to rust - hearts to dust
in vain to write our name
in blood and in flowers of flame
swords to rust - hearts to dust
all blind and gone astray
our envy green as may
the rattle of the train
and the roaring of the crowd
we shall wet our throat with sticky dark wine
and toast this blood wedding so fine
to new horizons! to a new dawn!
to a new and reckless generosity!
for this our land of the free
we shall win, die or betray and turn
swords to rust - hearts to dust
in vain to write our name
in blood and in flowers of flame
swords to rust - hearts to dust
all blind and gone astray
our envy green as may
all smothered in wild flowers
we break the windows to breathe
that golden dawn is ours
for tonight hesitation is on leave
to wear god down
to flatten him out
to pray to no other
parley with death
to bury the crown
to silence all lovers
we shall turn
swords to rust - hearts to dust
in vain to write our name
in blood and in flowers of flame
swords to rust - hearts to dust
all blind and gone astray
our envy green as may
schwerter zu rost – herzen zu staub!
dennoch die schwerter halten
dennoch die herzen spalten
swords to rust - hearts to dust
in vain to write our name
in blood and in flowers of flame
swords to rust - hearts to dust
all blind and gone astray
our envy green as may
Lyrics submitted by laura_laurent
Add your thoughts
Log in now to tell us what you think this song means.
Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!
More Featured Meanings
Bron-Y-Aur Stomp
Led Zeppelin
Led Zeppelin
Mountain Song
Jane's Addiction
Jane's Addiction
Jane's Addiction vocalist Perry Farrell gives Adam Reader some heartfelt insight into Jane’s Addiction's hard rock manifesto "Mountain Song", which was the second single from their revolutionary album Nothing's Shocking. Mountain song was first recorded in 1986 and appeared on the soundtrack to the film Dudes starring Jon Cryer. The version on Nothing's Shocking was re-recorded in 1988.
"'Mountain Song' was actually about... I hate to say it but... drugs. Climbing this mountain and getting as high as you can, and then coming down that mountain," reveals Farrell. "What it feels to descend from the mountain top... not easy at all. The ascension is tough but exhilarating. Getting down is... it's a real bummer. Drugs is not for everybody obviously. For me, I wanted to experience the heights, and the lows come along with it."
"There's a part - 'Cash in now honey, cash in Miss Smith.' Miss Smith is my Mother; our last name was Smith. Cashing in when she cashed in her life. So... she decided that, to her... at that time, she was desperate. Life wasn't worth it for her, that was her opinion. Some people think, never take your life, and some people find that their life isn't worth living. She was in love with my Dad, and my Dad was not faithful to her, and it broke her heart. She was very desperate and she did something that I know she regrets."
Mountain Song
Jane's Addiction
Jane's Addiction
Jane's Addiction vocalist Perry Farrell gives Adam Reader some heartfelt insight into Jane’s Addiction's hard rock manifesto "Mountain Song", which was the second single from their revolutionary album Nothing's Shocking. Mountain song was first recorded in 1986 and appeared on the soundtrack to the film Dudes starring Jon Cryer. The version on Nothing's Shocking was re-recorded in 1988.
"'Mountain Song' was actually about... I hate to say it but... drugs. Climbing this mountain and getting as high as you can, and then coming down that mountain," reveals Farrell. "What it feels to descend from the mountain top... not easy at all. The ascension is tough but exhilarating. Getting down is... it's a real bummer. Drugs is not for everybody obviously. For me, I wanted to experience the heights, and the lows come along with it."
"There's a part - 'Cash in now honey, cash in Miss Smith.' Miss Smith is my Mother; our last name was Smith. Cashing in when she cashed in her life. So... she decided that, to her... at that time, she was desperate. Life wasn't worth it for her, that was her opinion. Some people think, never take your life, and some people find that their life isn't worth living. She was in love with my Dad, and my Dad was not faithful to her, and it broke her heart. She was very desperate and she did something that I know she regrets."
Magical
Ed Sheeran
Ed Sheeran
How would you describe the feeling of being in love? For Ed Sheeran, the word is “Magical.” in HIS three-minute album opener, he makes an attempt to capture the beauty and delicacy of true love with words. He describes the magic of it all over a bright Pop song produced by Aaron Dessner.
American Town
Ed Sheeran
Ed Sheeran
Ed Sheeran shares a short story of reconnecting with an old flame on “American Town.” The track is about a holiday Ed Sheeran spends with his countrywoman who resides in America. The two are back together after a long period apart, and get around to enjoying a bunch of fun activities while rekindling the flames of their romance.
like making love in a concentration camp.