4 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Me and Mary Lyrics
I believe these are the lyrics. I do not have the Japanese that she sings in the chorus
Call your name and spinning while I sigh
Drown my eyes at the summer sky
Say goodbye to the happy times
Say goodbye
Fail to keep the memories on my..sigh
Love so much that I can't survive
Love so much, feelin dead inside
Dead inside
**Japanese**
Me and Mary
La La La (x8)
Maybe we really had a simple time
I can't describe, want to die inside
I can't explain what I mean sometimes so good bye
Spending all my time and then I decide
I've asked too much, but I can't say why
I've asked too much, but I can't say why if I liked
**Japanese**
Me and Mary
Ou Ou (x8)
Call your name and spinning while I sigh
Drown my eyes at the summer sky
Say goodbye to the happy times
Say goodbye
**Japanese**
Me and Mary
Me and Mary
Me and Mary
Me and Mary
Drown my eyes at the summer sky
Say goodbye to the happy times
Say goodbye
Fail to keep the memories on my..sigh
Love so much that I can't survive
Love so much, feelin dead inside
Dead inside
**Japanese**
Me and Mary
I can't describe, want to die inside
I can't explain what I mean sometimes so good bye
Spending all my time and then I decide
I've asked too much, but I can't say why
I've asked too much, but I can't say why if I liked
Me and Mary
Drown my eyes at the summer sky
Say goodbye to the happy times
Say goodbye
Me and Mary
Me and Mary
Me and Mary
Me and Mary
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
Amazing song. It's kind of misleading how it has a happy tone to it.
TheCure01, the best ones often have that misleading happy tone. i love it.
"James wanted to have a sort of teen angst song on the album and I just put a Japanese chorus to his riff," Chikudate explains of the tune. "The translation is, 'I'm chasing after things that don't exist.' It just kind of fit since the chorus is really bouncy. It lent itself to Japanese -- it's really rhythmic and syllabic."
Sorry, wrong song... browser changed without me noticing.
Sorry, wrong song... browser changed without me noticing.
I can't figure out the Japanese part completely but I hear the following:
波打ち際 後ろ姿だけ 追いかける影しか 見えない (the only thing I can see is the shadow of you chasing something on the edge of the surf)