3 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A

Lazy Lover Lyrics

Lazy Lover
ooooh ooooh ooooh
Lazy Lover, Casanova
You roll over when I want more
I want more…
Oooh ooooh ooooh Aaaaah aaaaahh
Lazy Lover, Casanova
Why bother,
there’s so much love
So much love,
So much love,
So much love
Why bother ?
Lazy Lover,
Lazy, Lazy, Lover

Speaking Italian "Ma sará possibile che sei ancora stanco, ma di che?
Lazy Lover
Song Info
Submitted by
constant On Nov 05, 2006
3 Meanings

Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.

Add your thoughts...
Cover art for Lazy Lover lyrics by Brazilian Girls

I really like this song. I saw it on a commercial for axe deoderant the other day... that was not pleasing. But I that doesn't alter the awesomeness.

Cover art for Lazy Lover lyrics by Brazilian Girls

can anyone get an official translation of the monologue at the end of the this song? i believe the Italian version is: "Sono sempre io a prendere l'iniziativa. Ma sarà possibile che sei ancora stanco? Ma di che? Non abbiamo più fatto l'amore da almeno 2 settimane. Guarda, io m'annoio, eh?! M'annoio da morire.

Le mie amiche dicono che non é normale. Forse dovremmo andare a consultare uno specialista. Anche mia madre dice che mi si vede sempre triste. E che soffro di mancanza d'affetto, dice. Non lo so. Datti da fare.

E poi é da mesi che non mi hai portato al cinema O da mangiare, o da qualche parte, o in un ristorante carino, non lo so Come fanno gli altri! Dico: i ragazzi delle mie amiche stanno sempre fuori e si divertono...

Ma davvero, così non posso continuare, ma dai, fai qualcosa, veramente. Ma davvero, così non posso continuare, ma dai, fai qualcosa, veramente."

Very rough translation with high school Italian, but I think I've understood it a bit better than the post below.

It's not a literal translation - difficult to translate little phrases like 'dico' directly into English and still have it sound natural, but I'll give it a go. Words like 'veramente' and 'ma' are occasionally substituted for others or omitted:

It's always me that takes the initiative. Could it be possible that you're still tired? But from what? We haven't made love for at least two weeks. Look - it's boring me, alright? Boring me to death.

My friends say...

Cover art for Lazy Lover lyrics by Brazilian Girls

The rough translation of that last bit is:

As always, I take the invitation. But will it be possible if I am still tired? But of that? We will not be in love for at least two weeks. Watch, I bore. I bore until I die.

My friends tell me this is not normal. Maybe I should have a consultation with a specialist. And then, my mother tells me she thinks I am always sad. I suffer from lack of affection I don't know. Give it to you to do.

And then, for months I won't go to the cinema. Or eat, or in a restaurant in Carino, I don't know. When we make the others, I say: The boyfriends of my friends always stay outside and are entertaining.

But indeed, I cannot continue, but I am something true. But indeed, I cannot continue, but I am something true.

 
Questions and Answers

Ask specific questions and get answers to unlock more indepth meanings & facts.

Ask a question...