18 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Little Busters Lyrics
With the kids sing out the future
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...)
With the kids sing out the future
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...yeayea yeah!)
Iro asanai KIDDONAPPU MYUUJIKKU
Te to te ga shitte iru
Onaji DOA o NOKKU shitai
Kono koe ga kikoe tara tobi dashite
With the kids sing out the future
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah... yeah yeah yeah!)
With the kids sing out the future
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...)
With the kids sing out the future
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...yeayea yeah!)
Hazure yasui TIIN EIJI-GIA
Korogaru hihi mo
Sora to umi to daichi wa tada, aruga mama
Itsumo demo nige naize
With the kids sing out the future
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...)
With the kids sing out the future
Maybe, kids don't need the masters
With the kids sing out the future
Maybe, kids don't need the masters...
With the kids sing out the future
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...yeah yeah yeah!)
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...)
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...yeayea yeah!)
Te to te ga shitte iru
Onaji DOA o NOKKU shitai
Kono koe ga kikoe tara tobi dashite
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah... yeah yeah yeah!)
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...)
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...yeayea yeah!)
Korogaru hihi mo
Sora to umi to daichi wa tada, aruga mama
Itsumo demo nige naize
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...)
Maybe, kids don't need the masters
With the kids sing out the future
Maybe, kids don't need the masters...
Maybe, kids don't need the masters
Just waiting for the little Busters (oh yeah...yeah yeah yeah!)
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
This song is FREAKING awesome... not a clue what it means.. cuz half of it is in japanese... a language i'm learning rather slowly.. but yeah.. i had this song stuck in my head for over 3 weeks straight the first time i heard it.
Well, by just looking at the English it looks like it's about kids not needing as much directioning as society thinks they do.
I think it's just an awesome song that's great to sing along to.
I think it's basically explaining FLCL's main... well... theme, really... Kids acting like adults, and Adults acting like kids
this song is great its one of my favorite FLCL songs, god i love that show
a.k.a. THE SONG FORM THE SHOW FLCL!!!!!
would you people knock it off,just cuz they lend their songs to the flcl soundtrack doesn't mean the song(or any of their others songs) is about the goddamn show.you people are so fuckin' ignorant.the song is about the japanese youth and their struggle to free themselves from their elder's clutches.
That's kinda close to what FLCL is.
"would you people knock it off,just cuz they lend their songs to the flcl soundtrack doesn't mean the song(or any of their others songs) is about the goddamn show.you people are so fuckin' ignorant.the song is about the japanese youth and their struggle to free themselves from their elder's clutches."
Actually, many of the songs featured in FLCL of their's were made specifically for the show.
Don't believe me? Wiki the pillows. And get off your high horse =D
Yeah, it's certainly modeled to the plot of FLCL. It very clearly fits... It kind of reflects how much Naota is trying to act like an adult (metaphorically seen in his choice of sodas, among other things) while at the same time, there are characters like Mamimi doing their best to be as childish as possible. Does anyone know where I can find an English translation?
OK, no, this is ridiculous. I just registered because this annoys me so much.
This song was not written for FLCL, and it is not a "FLCL song". It is not "modeled to the plot" or any such nonsense. Ride on shooting star and I think I can were, and that's it. LITTLE BUSTERS, the song and the entire album, were written back in 1998, before the show.
FOR ANY PILLOWS LYRICS, please go to www.pirouzu.net, a.k.a. the fansite "instant music", not here...there are official lyrics and wonderful translations of nearly all the band's songs to date.
As for the meaning, I'm not sure, exactly, and I'm honestly not going to try to analyze it at the moment. I will note, however, that Buster is the pillows' mascot, first appearing on LITTLE BUSTERS, after a stuffed animal thing that they found in London (which you can see at the beginning of the HYBRID RAINBOW promotional video, in one of the middle tile pic things in the LITTLE BUSTERS booklet, and on the front of the Hello, Welcome to Bubbletown's Happy Zoo (instant show) DVD). I think the name Buster came from somewhere else, but I can't remember off the top of my head. "Little busters" are fans of the pillows.