'Here we come to a turning of the season'
In an agrarian community, the seasons are changing from spring to summer. That the 'we' is an agrarian community is evident through the description of coming together to harvest in the rest of the refrain. We know it is summer for many reasons, including the talk of the 'brilliant sun', and the fact that harvest season is usually summer, but mainly because the word 'summer' is stated explicitly in the second verse.
'Witness to the arc towards the sun'
(They) watch as their crops reach upwards to the light. Crops bend (arc) as they grow, towards areas of light, namely up 'towards the sun'.
'The neighbors blessed burden within reason
Becomes a burden borne of all in one'
Those in the agrarian community work hard together to harvest the crops. A 'blessed burden' is the difficult work of the harvest that that are thankful to have because it means that the growing was successful.
'And nobody, nobody knows'
I don't really know either.
'Let the yoke fall from our shoulders
Don't carry it all don't carry it all'
No farmer tries to do all the work of the harvest.
'We are all our hands in holders'
Everyone holds hands. Also everyone puts their hands in containers, probably because they are putting crops into those containers. A 'holder' is a container.
'[Beneath] this bold and brilliant sun'
Probably beneath and not but meet.
'Here we come to a turning of the season' In an agrarian community, the seasons are changing from spring to summer. That the 'we' is an agrarian community is evident through the description of coming together to harvest in the rest of the refrain. We know it is summer for many reasons, including the talk of the 'brilliant sun', and the fact that harvest season is usually summer, but mainly because the word 'summer' is stated explicitly in the second verse.
'Witness to the arc towards the sun' (They) watch as their crops reach upwards to the light. Crops bend (arc) as they grow, towards areas of light, namely up 'towards the sun'.
'The neighbors blessed burden within reason Becomes a burden borne of all in one' Those in the agrarian community work hard together to harvest the crops. A 'blessed burden' is the difficult work of the harvest that that are thankful to have because it means that the growing was successful.
'And nobody, nobody knows' I don't really know either.
'Let the yoke fall from our shoulders Don't carry it all don't carry it all' No farmer tries to do all the work of the harvest.
'We are all our hands in holders' Everyone holds hands. Also everyone puts their hands in containers, probably because they are putting crops into those containers. A 'holder' is a container.
'[Beneath] this bold and brilliant sun' Probably beneath and not but meet.
But this I swear to all Hmmm.
More coming.