This song is a bit of a trojan horse. To the casual listener, it is bubblegum pop. A salute to the sixties. Dispensible. Some will dismiss it.
Repeated, careful listens reveal a different story. Obsession, sickness and murder. Even this site's compilers have not listened closely enough. The last word of the third line of the last verse isn't "too"- it's "you". At least on one level, this is a murder ballad, and it is all the more distutbing for its subtlety.
@Tokebi Excuse me for trying to type while asleep. When I wrote "The last word of the third line of the last verse", I meant "The last word of the third line to last of the last verse".
@Tokebi Excuse me for trying to type while asleep. When I wrote "The last word of the third line of the last verse", I meant "The last word of the third line to last of the last verse".
This song is a bit of a trojan horse. To the casual listener, it is bubblegum pop. A salute to the sixties. Dispensible. Some will dismiss it.
Repeated, careful listens reveal a different story. Obsession, sickness and murder. Even this site's compilers have not listened closely enough. The last word of the third line of the last verse isn't "too"- it's "you". At least on one level, this is a murder ballad, and it is all the more distutbing for its subtlety.
@Tokebi Excuse me for trying to type while asleep. When I wrote "The last word of the third line of the last verse", I meant "The last word of the third line to last of the last verse".
@Tokebi Excuse me for trying to type while asleep. When I wrote "The last word of the third line of the last verse", I meant "The last word of the third line to last of the last verse".
@Tokebi "distutbing" should be "disturbing" too.
@Tokebi "distutbing" should be "disturbing" too.