Comment Reposted to your Profile Page.
""Schon es sieht nach Regen aus"" = "Already it looks like rain"
Obvious reference to the rain mentioned in the previous entrees:
"Weep together the rain to come. Feel at heart and the pain is gone" -- Falling for You
"My heart is still broken Forever my soul is frozen Still watching the rain to fall Forever standing in the cold all alone" -- Hate to Feel
"The bitterness in my heart I take no heed. I can't feel the rain." -- Senses
And so on.
"Lass mich deine Träne weinen Lass mich nur im Dunkeln schreien Nie und nimmer tot gemacht Keine herz und immer nacht"
=
"Let me cry your tears. Let me just cry in the dark. I can never ever die. There is no heart in this endless night."
""Schon es sieht nach Regen aus"" = "Already it looks like rain"
Obvious reference to the rain mentioned in the previous entrees:
"Weep together the rain to come. Feel at heart and the pain is gone" -- Falling for You
"My heart is still broken Forever my soul is frozen Still watching the rain to fall Forever standing in the cold all alone" -- Hate to Feel
"The bitterness in my heart I take no heed. I can't feel the rain." -- Senses
And so on.
"Lass mich deine Träne weinen Lass mich nur im Dunkeln schreien Nie und nimmer tot gemacht Keine herz und immer nacht"
=
"Let me cry your tears. Let me just cry in the dark. I can never ever die. There is no heart in this endless night."