"Machez amio" should be "ma chaz ami-o", which means "my good girlfriend" in Cajun French and comes from the phrase “ma chère amie” in French (my dear friend).
I don't think Hank Williams knew (or cared) much about French/Cajun dialects. It took me some time to work out what that phrase meant - especially with the harder "ch" sound which Americans use rather than the soft French sound.
Technically, this is not Hank Williams most proficient lyricism. There is clumsy repetition of "me oh my oh" just to scan and make up the rhymes and none of the lines are particularly memorable out of context. However, the song is so evocative of the joy of a certain lifestyle that it has deservedly become a huge favourite among country and...
I don't think Hank Williams knew (or cared) much about French/Cajun dialects. It took me some time to work out what that phrase meant - especially with the harder "ch" sound which Americans use rather than the soft French sound.
Technically, this is not Hank Williams most proficient lyricism. There is clumsy repetition of "me oh my oh" just to scan and make up the rhymes and none of the lines are particularly memorable out of context. However, the song is so evocative of the joy of a certain lifestyle that it has deservedly become a huge favourite among country and bluegrass musicians. Great song!
"Machez amio" should be "ma chaz ami-o", which means "my good girlfriend" in Cajun French and comes from the phrase “ma chère amie” in French (my dear friend).
I don't think Hank Williams knew (or cared) much about French/Cajun dialects. It took me some time to work out what that phrase meant - especially with the harder "ch" sound which Americans use rather than the soft French sound. Technically, this is not Hank Williams most proficient lyricism. There is clumsy repetition of "me oh my oh" just to scan and make up the rhymes and none of the lines are particularly memorable out of context. However, the song is so evocative of the joy of a certain lifestyle that it has deservedly become a huge favourite among country and...
I don't think Hank Williams knew (or cared) much about French/Cajun dialects. It took me some time to work out what that phrase meant - especially with the harder "ch" sound which Americans use rather than the soft French sound. Technically, this is not Hank Williams most proficient lyricism. There is clumsy repetition of "me oh my oh" just to scan and make up the rhymes and none of the lines are particularly memorable out of context. However, the song is so evocative of the joy of a certain lifestyle that it has deservedly become a huge favourite among country and bluegrass musicians. Great song!