First place, the transcription's slightly wrong. It's very clearly "I'll BUY you an ice cream". (Yes, I'll submit an edit form, so that may be changed by the time you read this.)
Of course the implication is that you'll be each others ice cream to be licked. So "be you an ice cream" makes sense, it's just not what they sing.
And given Cazwell and his troupe's other work, it doesn't matter whether you're male or female, they want to share w/ you.
First place, the transcription's slightly wrong. It's very clearly "I'll BUY you an ice cream". (Yes, I'll submit an edit form, so that may be changed by the time you read this.)
Of course the implication is that you'll be each others ice cream to be licked. So "be you an ice cream" makes sense, it's just not what they sing.
And given Cazwell and his troupe's other work, it doesn't matter whether you're male or female, they want to share w/ you.