Here is the translation of what the French woman is Talking about in the song -
''He later sets. I try to go home, and I take a path I do not know, a small path along the factories and the city by cutting through the forest. I am just beginning to glimpse nature, when suddenly, night falls. I plunged into darkness and silence. Yet I am not afraid. I fall asleep a few minutes at most, and when I wake up, the sun is there, and the forest shines a bright light. I recognize that forest. This is not an ordinary forest. It is a forest of memories. My memories. This river, white noise, my adolescence. These great trees, the men I loved. The bird that flies. away, my father disappeared. My memories are not memories, they are there, live near me!, They dance and embrace me, sing and smile at me. I look at my hands, I stroked my face, I'm 20 years old and I love like I never loved.''
Here is the translation of what the French woman is Talking about in the song -
''He later sets. I try to go home, and I take a path I do not know, a small path along the factories and the city by cutting through the forest. I am just beginning to glimpse nature, when suddenly, night falls. I plunged into darkness and silence. Yet I am not afraid. I fall asleep a few minutes at most, and when I wake up, the sun is there, and the forest shines a bright light. I recognize that forest. This is not an ordinary forest. It is a forest of memories. My memories. This river, white noise, my adolescence. These great trees, the men I loved. The bird that flies. away, my father disappeared. My memories are not memories, they are there, live near me!, They dance and embrace me, sing and smile at me. I look at my hands, I stroked my face, I'm 20 years old and I love like I never loved.''