"It's the no-goody punches of the storm (and the punches of the storm)
And it better be, and it better fucking be, and it better be fucking good"
Not sure if this is "It's the no-goody" but after that it sounds more like "and that much is understood, (that much is understood)
And it better be, it fucking better be, it better be good"
"She looks happy
In the limelight
In that sickly green, she better be
A girl I know with a face that I've seen"
should be:
"Ye she looks starving
In the limelight
In that sickly green, she might have been
A girl I know or a place I've seen"
"Between the slut and the silhouette"
should be
"Between the sweat and the silhouette"
(???) sounds like "Some...where...on...the...in...ter...net"
"The printed, directed, for one simple fucked
Be careful what you're looking at because it might be looking back"
sounds more like:
"Reflected, directed, by one simple fact
Be careful what you're looking at because it might be looking back"
"Here's looking at you, kid" - First line
"It's the no-goody punches of the storm (and the punches of the storm) And it better be, and it better fucking be, and it better be fucking good"
Not sure if this is "It's the no-goody" but after that it sounds more like "and that much is understood, (that much is understood) And it better be, it fucking better be, it better be good"
"She looks happy In the limelight In that sickly green, she better be A girl I know with a face that I've seen"
should be:
"Ye she looks starving In the limelight In that sickly green, she might have been A girl I know or a place I've seen"
"Between the slut and the silhouette"
should be
"Between the sweat and the silhouette"
(???) sounds like "Some...where...on...the...in...ter...net"
"The printed, directed, for one simple fucked Be careful what you're looking at because it might be looking back"
sounds more like:
"Reflected, directed, by one simple fact Be careful what you're looking at because it might be looking back"