In einen Stadt voller affen bin ich der King,
In a city full of apes I am the king
weil ich mit schiefer Grimase für die Massen sing!
Cause with a crooked grimace for the masses I sing
Die Wiebchen kreischen, alle affen Spring.
The females screach, all the apes jump
schönes Ding das ich der angesagte affe bin
Nice to be the favored ape
Ich häng, ab 'n hammer Tag 'n paar Primaten und ein Fass Havana Club
I hang around, I have a doozy day, a bunch of primates an a barrel of Havana Club
Ich pos', hab Still vor der Camera und verdien viel Banana nana na
I'm posing, I have style in front of the camera and earn loads of banana nan na
(Jehh)Mit meiner affenpower zelebrier ich Gassenhauer
(Yehh) with my apepower, I celebrate popular melodies
Bräute kriegen Nackenshauer, ihre Macker macht es sauer
Chicks have goosebumps of excitement, Their guys get pissed off
Sie macht nen Kussmund, ich schmeiss für sie 'n Bus um
They pucker their lips, I throw over a bus for them
Steh in der Sonne und trommel auf der Brust rum
I stand in the sun and drum on my chest
Rotes fell, dicker Kopf, sehe aus wie n junger gott
Red fur, big Head, I look like a young god
Mütter schliessen ab, Stuten fliehen im Galopp
Mothers lock up, the horses gallop away
Ich seh 'ne blonde Frau, klau sie vom Balkon
I see a blong woman, and still here from the balcony
und sie krault mich All night long
and she ruffles my fur, all night long
Alles is bunt, laut und blinkt
All is colorful, loud and blinkign
die Stadt voller Affen is voll und stinkt.
the city's full of monkeys it's full and stinks
Smog in den Lungen bin drauf und grins
Smog in the lungs I drink and grin
Ich steige auf ein Haus und ihn hört mich singen
I climb a house and you can hear me sing
Alles is bunt, laut und blinkt
All is colorful, loud and blinking
die Stadt voller Affen is voll und stinkt.
The city is full of apes it's crowded and stinks
Wir feiern ohne Grund, komm rauch und drinkt
We party for no reason, come smoke and drink
Die Party ist gelungen, wir sind taub und blind
the party is great, we're deaf and blind
In einer Stadt voller Affen ist laut und stinkt
In a city full of apes it's loud and stinks
Alles blinkt, man wird taub und blind
Everything's colorful, one turns dead and blind
Wir feiern ausgelassen, ich rauch und trink
We party wild I smoke and drink
(Jehh)Affen feiern auch wenn sie traurig sind
(Yehh)Apes celebrate even when they're sad
Durch die Stadt weht ein rauer Wind
A bleak wind blows through the city
Man trifft Rudel junger Hunde, die sauer sind
One comes upon packs of dogs that are angry
Sie haben zu wiel Zeit, die Kläffer suchen Streit
They have too much time, the barkers are looking for a fight
Ich seh' zu das ich bei drei auf der Mauer bin
I make sure to be out of their way by the count of three
Tausend Tonnen Taubenshit, alles grau und versifft
A thousand tons of pidgeonshit, all gray and grubby
Jeden Müll ins Maul gekippt
Eating all kind of junk
Die Affen werden faul und dick
The apes turn lazy and fat
Du bist nicht fit und wirst gefressen
You;re not fit so you get eaten
Ungekaut, kurz verdaut und für immer vergessen
Unchewed, digested and for evermore forgotten
Ist mir egal ich kann nicht mit dem Dreck
I don't car, I can't live with the dirt
und ohne kann ich auch nicht
but I can't live without it either
Bin gut drauf wie ne Horde Kinder ohne Aufsicht
I'm in a good mood like a horde of kids without custodian
Nervt mich der Lärm, turn ich auf'n
When I'm pissed by the noise I sit enthroned on the
Fernsehturm und geniess die Aussicht
TV tower And enjoy the view
Alles is bunt, laut und blinkt
All is colorful, loud and blinking
Die Stadt voller Affen is voll und stinkt
The citys full of monkeys it's full and stinks
Smog in den Lungen bon drauf und grins
Smog in the lungs I'm high and grin
Ich steige auf ein Haus und ihn hört mich singen
Alles is bunt, laut und blinkt
All is colorful, loud and blinking
Die Stadt voller Affen is voll und stinkt
The citys full of monkeys it's full and stinks
Wir feiern ohne Grund, komm rauch und trink
We celebrate without reason come smoke and drink
Die Party ist gelungen wir sind taub und blind
The party is a success, we're deaf and blind
(whew whew whew)
Geht ihm aus der Flugbahn
Get out of his flight path
er schwingt um'n Block, muss Platz genug haben
He's swinging around the block, needs enough space
er klaut den Shops die Neonbuchstaben
From the shops he steals the neon signs
schreibt in die Nacht sienen vor = und Zunamen
He spells his name into the night
Von Neukölln bis rauf zum Ku'damm (hey)
From Neukoelln to the Ku'damm
macht er den Affen und ihr wollt Zugaben
He plays the ape and you want more
Ein Primat muss keinen Beruf haben
A primate doesn't need a job
ein Stadtaffe muss die Stadt im Blut haben
A city ape must have have the city running through his blood
In einen Stadt voller affen bin ich der King, In a city full of apes I am the king weil ich mit schiefer Grimase für die Massen sing! Cause with a crooked grimace for the masses I sing Die Wiebchen kreischen, alle affen Spring. The females screach, all the apes jump schönes Ding das ich der angesagte affe bin Nice to be the favored ape Ich häng, ab 'n hammer Tag 'n paar Primaten und ein Fass Havana Club I hang around, I have a doozy day, a bunch of primates an a barrel of Havana Club Ich pos', hab Still vor der Camera und verdien viel Banana nana na I'm posing, I have style in front of the camera and earn loads of banana nan na (Jehh)Mit meiner affenpower zelebrier ich Gassenhauer (Yehh) with my apepower, I celebrate popular melodies Bräute kriegen Nackenshauer, ihre Macker macht es sauer Chicks have goosebumps of excitement, Their guys get pissed off Sie macht nen Kussmund, ich schmeiss für sie 'n Bus um They pucker their lips, I throw over a bus for them Steh in der Sonne und trommel auf der Brust rum I stand in the sun and drum on my chest Rotes fell, dicker Kopf, sehe aus wie n junger gott Red fur, big Head, I look like a young god Mütter schliessen ab, Stuten fliehen im Galopp Mothers lock up, the horses gallop away Ich seh 'ne blonde Frau, klau sie vom Balkon I see a blong woman, and still here from the balcony und sie krault mich All night long and she ruffles my fur, all night long Alles is bunt, laut und blinkt All is colorful, loud and blinkign die Stadt voller Affen is voll und stinkt. the city's full of monkeys it's full and stinks Smog in den Lungen bin drauf und grins Smog in the lungs I drink and grin Ich steige auf ein Haus und ihn hört mich singen I climb a house and you can hear me sing Alles is bunt, laut und blinkt All is colorful, loud and blinking die Stadt voller Affen is voll und stinkt. The city is full of apes it's crowded and stinks Wir feiern ohne Grund, komm rauch und drinkt We party for no reason, come smoke and drink Die Party ist gelungen, wir sind taub und blind the party is great, we're deaf and blind In einer Stadt voller Affen ist laut und stinkt In a city full of apes it's loud and stinks Alles blinkt, man wird taub und blind Everything's colorful, one turns dead and blind Wir feiern ausgelassen, ich rauch und trink We party wild I smoke and drink (Jehh)Affen feiern auch wenn sie traurig sind (Yehh)Apes celebrate even when they're sad Durch die Stadt weht ein rauer Wind A bleak wind blows through the city Man trifft Rudel junger Hunde, die sauer sind One comes upon packs of dogs that are angry Sie haben zu wiel Zeit, die Kläffer suchen Streit They have too much time, the barkers are looking for a fight Ich seh' zu das ich bei drei auf der Mauer bin I make sure to be out of their way by the count of three Tausend Tonnen Taubenshit, alles grau und versifft A thousand tons of pidgeonshit, all gray and grubby Jeden Müll ins Maul gekippt Eating all kind of junk Die Affen werden faul und dick The apes turn lazy and fat Du bist nicht fit und wirst gefressen You;re not fit so you get eaten Ungekaut, kurz verdaut und für immer vergessen Unchewed, digested and for evermore forgotten Ist mir egal ich kann nicht mit dem Dreck I don't car, I can't live with the dirt und ohne kann ich auch nicht but I can't live without it either Bin gut drauf wie ne Horde Kinder ohne Aufsicht I'm in a good mood like a horde of kids without custodian Nervt mich der Lärm, turn ich auf'n When I'm pissed by the noise I sit enthroned on the Fernsehturm und geniess die Aussicht TV tower And enjoy the view Alles is bunt, laut und blinkt All is colorful, loud and blinking Die Stadt voller Affen is voll und stinkt The citys full of monkeys it's full and stinks Smog in den Lungen bon drauf und grins Smog in the lungs I'm high and grin Ich steige auf ein Haus und ihn hört mich singen Alles is bunt, laut und blinkt All is colorful, loud and blinking Die Stadt voller Affen is voll und stinkt The citys full of monkeys it's full and stinks Wir feiern ohne Grund, komm rauch und trink We celebrate without reason come smoke and drink Die Party ist gelungen wir sind taub und blind The party is a success, we're deaf and blind (whew whew whew) Geht ihm aus der Flugbahn Get out of his flight path er schwingt um'n Block, muss Platz genug haben He's swinging around the block, needs enough space er klaut den Shops die Neonbuchstaben From the shops he steals the neon signs schreibt in die Nacht sienen vor = und Zunamen He spells his name into the night Von Neukölln bis rauf zum Ku'damm (hey) From Neukoelln to the Ku'damm macht er den Affen und ihr wollt Zugaben He plays the ape and you want more Ein Primat muss keinen Beruf haben A primate doesn't need a job ein Stadtaffe muss die Stadt im Blut haben A city ape must have have the city running through his blood