The meaning seems pretty straightforward to me. It's about a guy who temporarily visits his girlfriend (to be? -> "Tried not to get my hopes up, tried not to call it anything") only during the weekends, and who has to adjust to normal life again during the workweek. Thus the "Try to take the feeling with me, my head is full and my hands are empty." He's convinced he's going to be for her for always ("Everyday I'll have sunshine, burned into my eyes"), but until then "half the time it's a half-life, half the year we don't see daylight."
The meaning seems pretty straightforward to me. It's about a guy who temporarily visits his girlfriend (to be? -> "Tried not to get my hopes up, tried not to call it anything") only during the weekends, and who has to adjust to normal life again during the workweek. Thus the "Try to take the feeling with me, my head is full and my hands are empty." He's convinced he's going to be for her for always ("Everyday I'll have sunshine, burned into my eyes"), but until then "half the time it's a half-life, half the year we don't see daylight."