so, after a multitude of listens to this song, I began to hear it like this:
you've got away with words
-- meaning that her subject has come thus far with using only words, "you've got away with them (so far)"
I think it adds a really new and fresh perspective to the song, and then there's the whole idea of "having a way with words," which- from this song- Blasko certainly seems to possess.
so, after a multitude of listens to this song, I began to hear it like this:
you've got away with words -- meaning that her subject has come thus far with using only words, "you've got away with them (so far)"
I think it adds a really new and fresh perspective to the song, and then there's the whole idea of "having a way with words," which- from this song- Blasko certainly seems to possess.