not to contradict any of your personal meanings of this song but the"rooster" as the Vietnamese called it was our symbol for AIRBORNE school.Most of the men that the Vietnamese encountered in battle in the beginning of the war were Airborne Rangers. They mistook the Eagle on our arms for a rooster. So this is the meaning i have found out. Mostly because ive spoken with Vietnamese soldiers and they have verified this on top of calling myself an army "rooster".
SGT LOVE 73 RANGER REG
not to contradict any of your personal meanings of this song but the"rooster" as the Vietnamese called it was our symbol for AIRBORNE school.Most of the men that the Vietnamese encountered in battle in the beginning of the war were Airborne Rangers. They mistook the Eagle on our arms for a rooster. So this is the meaning i have found out. Mostly because ive spoken with Vietnamese soldiers and they have verified this on top of calling myself an army "rooster". SGT LOVE 73 RANGER REG
They were actually called "The flying chicken men" which was translated to roosters. Cause it sounds more manly.
They were actually called "The flying chicken men" which was translated to roosters. Cause it sounds more manly.
RLTW!!
RLTW!!