I agree with all who say this song is hot! & very much about sex. The hiding could refer to hiding drugs, yes, or simply to hiding arousal and the signs thereof. Or possibly to both. As to the Latinate plural problem, I agree that this is probably intentional, but this bothers my overbrain a little each time I hear it. Song ain't about the frontal cortex though.
I think the "don't fall asleep with the Mormon" idea is hilarious, and awesome. For my part for the longest time I've thought it was "don't fall asleep with the mermaid/she'll make you sweat in the water." But I dunno if that's right
I agree with all who say this song is hot! & very much about sex. The hiding could refer to hiding drugs, yes, or simply to hiding arousal and the signs thereof. Or possibly to both. As to the Latinate plural problem, I agree that this is probably intentional, but this bothers my overbrain a little each time I hear it. Song ain't about the frontal cortex though.
I think the "don't fall asleep with the Mormon" idea is hilarious, and awesome. For my part for the longest time I've thought it was "don't fall asleep with the mermaid/she'll make you sweat in the water." But I dunno if that's right