I think it was right the first time; however, there was not proper use of puncuation. I think it should be:
I think it was right the first time; however, there was not proper use of puncuation. I think it should be:
"And then, here, this voice inside"
"And then, here, this voice inside"
I think this creates the imagery of putting her hand on her heart which, accordingly, creates depth of lyrics. I think this is also elusive to our bodies being a temple of God; He speaks within us - and to our hearts.
I think this creates the imagery of putting her hand on her heart which, accordingly, creates depth of lyrics. I think this is also elusive to our bodies being a temple of God; He speaks within us - and to our hearts.
In the second verse, it should be
"And then I hear this voice inside"
not
"And then here this voice inside"
I think it was right the first time; however, there was not proper use of puncuation. I think it should be:
I think it was right the first time; however, there was not proper use of puncuation. I think it should be:
"And then, here, this voice inside"
"And then, here, this voice inside"
I think this creates the imagery of putting her hand on her heart which, accordingly, creates depth of lyrics. I think this is also elusive to our bodies being a temple of God; He speaks within us - and to our hearts.
I think this creates the imagery of putting her hand on her heart which, accordingly, creates depth of lyrics. I think this is also elusive to our bodies being a temple of God; He speaks within us - and to our hearts.