I'm pretty sure this song is about recording their album "Parc Avenue"
I'm pretty sure this song is about recording their album "Parc Avenue"
They carried a 24 (channel mixer/recorder) to their 3rd floor apartment, where they recorded it I'd assume.
They carried a 24 (channel mixer/recorder) to their 3rd floor apartment, where they recorded it I'd assume.
Recording in the heat drives them a little crazy, they want to finish the album by wintertime...
Recording in the heat drives them a little crazy, they want to finish the album by wintertime...
"we want to make this life into a living"
turn their passion/ambition into a career by finally laying down and album, going out on tour, living the dream.
"we want to make this life into a living"
turn their passion/ambition into a career by finally laying down and album, going out on tour, living the dream.
"The Woodman" is the nickname of Matt Woodley, the drummer. I think the correct line would be "Nic is up on...
"The Woodman" is the nickname of Matt Woodley, the drummer. I think the correct line would be "Nic is up on the calendar" since Nic is one of the singer/guitarists.
Saint-jean-baptiste... I'd have to assume is their agent or manager or producer or something.
Anyway this song is fantastic and once you get the details you can really just appreciate how the song is about putting work into your dreams and having a great time doing it. It might be a "monster" for a while, but soon you'll love it.
No clue what the French is at the end though, Francophones?
Thanks, "knickers up on the calendar" didn't make any sense but I couldn't think of anything better. Saint-Jean-Baptiste is a neighbourhood in Quebec City, maybe where they recorded the album?
Thanks, "knickers up on the calendar" didn't make any sense but I couldn't think of anything better. Saint-Jean-Baptiste is a neighbourhood in Quebec City, maybe where they recorded the album?
So, the 24 might be a 24 pack of beers, the heat of summer fits with the event of Saint-Jean-Baptiste and the title could show the excitment of the boys for this great party, where, even...
So, the 24 might be a 24 pack of beers, the heat of summer fits with the event of Saint-Jean-Baptiste and the title could show the excitment of the boys for this great party, where, even though you're separatist or not, you just go and celebrate and drink on the streets and in the parks, since the police let us do that on that day.
awesome song! the lyrics are kind of strange... random. but i think that makes the song even better! i love the little french boy at the end hahaha.
I'm pretty sure this song is about recording their album "Parc Avenue"
I'm pretty sure this song is about recording their album "Parc Avenue"
They carried a 24 (channel mixer/recorder) to their 3rd floor apartment, where they recorded it I'd assume.
They carried a 24 (channel mixer/recorder) to their 3rd floor apartment, where they recorded it I'd assume.
Recording in the heat drives them a little crazy, they want to finish the album by wintertime...
Recording in the heat drives them a little crazy, they want to finish the album by wintertime...
"we want to make this life into a living" turn their passion/ambition into a career by finally laying down and album, going out on tour, living the dream.
"we want to make this life into a living" turn their passion/ambition into a career by finally laying down and album, going out on tour, living the dream.
"The Woodman" is the nickname of Matt Woodley, the drummer. I think the correct line would be "Nic is up on...
"The Woodman" is the nickname of Matt Woodley, the drummer. I think the correct line would be "Nic is up on the calendar" since Nic is one of the singer/guitarists.
Saint-jean-baptiste... I'd have to assume is their agent or manager or producer or something.
Anyway this song is fantastic and once you get the details you can really just appreciate how the song is about putting work into your dreams and having a great time doing it. It might be a "monster" for a while, but soon you'll love it.
No clue what the French is at the end though, Francophones?
Thanks, "knickers up on the calendar" didn't make any sense but I couldn't think of anything better. Saint-Jean-Baptiste is a neighbourhood in Quebec City, maybe where they recorded the album?
Thanks, "knickers up on the calendar" didn't make any sense but I couldn't think of anything better. Saint-Jean-Baptiste is a neighbourhood in Quebec City, maybe where they recorded the album?
Saint-Jean-Baptiste is actually the National Holiday for the province of Québec. It's on June 24th and it's a very expected party and in Montreal, the party takes place in the Parc Jean-Drapeau, surrounded by trees.
Saint-Jean-Baptiste is actually the National Holiday for the province of Québec. It's on June 24th and it's a very expected party and in Montreal, the party takes place in the Parc Jean-Drapeau, surrounded by trees.
The little boy sings the title of the song "À l'orée des bois", which could mean something like "At the edge of the trees"
The little boy sings the title of the song "À l'orée des bois", which could mean something like "At the edge of the trees"
So, the 24 might be a 24 pack of beers, the heat of summer fits with the event of Saint-Jean-Baptiste and the title could show the excitment of the boys for this great party, where, even...
So, the 24 might be a 24 pack of beers, the heat of summer fits with the event of Saint-Jean-Baptiste and the title could show the excitment of the boys for this great party, where, even though you're separatist or not, you just go and celebrate and drink on the streets and in the parks, since the police let us do that on that day.