Pâle septembre,
comme il est loin,
le temps du ciel sans cendres
il serait temps de s'entendre
sur le nombre de jours qui
jonchent le sol
d'octobre
 Translates
 Pale september
 How far the time of the cinderless sky
 It’s time to agree
 On the number of day
 Littering the floor
 Of October
Mâle si tendre
au debut de novembre
devint sourd aux avances de l'amour
mais quel mal me prit
de m'éprendre de lui ?
 Translates
 Tender male
 At the start of november
 Became deaf to advances of love
 What took me to fall in love with him
Sale décembre
comme il est lourd le ciel
sais-tu que les statues de sel
ont cessé de t'attendre ?
 Translates
 Dirty December
 How heavy the sky
 Do you know the salt statues
 Are not waiting for you anymore ?
Pâle septembre
Entends-tu le glas que je sonne ?
Je t'aime toujours d'amour
je sème l'amour
Les saisons passent mais de grâce
faisons semblant qu'elles nous ressemblent
 Translates
 Do you hear the Bell I Toll
 I still love you of true love
 I’m sowing love
 Seasons pass but please
 Let’s pretend they are like us
Mais qui est cet homme qui tombe de la tour ?
Mais qui est cet homme qui tombe des cieux ?
Mais qui est cet homme qui tombe amoureux ?
 Translates
 Who is this man falling from the tower?
 Who is this man falling from the skies?
 Who is this man falling in love ?
Pâle septembre,
comme il est loin,
le temps du ciel sans cendres
il serait temps de s'entendre
 Translates
 Pale september
 How far the time of the cinderless sky
 It’s time to get along with one another
let's try to improve the translation
Pâle septembre, comme il est loin, le temps du ciel sans cendres il serait temps de s'entendre sur le nombre de jours qui jonchent le sol d'octobre
 Translates  Pale september  How far the time of the cinderless sky  It’s time to agree  On the number of day  Littering the floor  Of October
Mâle si tendre au debut de novembre devint sourd aux avances de l'amour mais quel mal me prit de m'éprendre de lui ?  Translates  Tender male  At the start of november  Became deaf to advances of love  What took me to fall in love with him
Sale décembre comme il est lourd le ciel sais-tu que les statues de sel ont cessé de t'attendre ?  Translates  Dirty December  How heavy the sky  Do you know the salt statues  Are not waiting for you anymore ?
Pâle septembre Entends-tu le glas que je sonne ? Je t'aime toujours d'amour je sème l'amour Les saisons passent mais de grâce faisons semblant qu'elles nous ressemblent  Translates  Do you hear the Bell I Toll  I still love you of true love  I’m sowing love  Seasons pass but please  Let’s pretend they are like us
Mais qui est cet homme qui tombe de la tour ? Mais qui est cet homme qui tombe des cieux ? Mais qui est cet homme qui tombe amoureux ?  Translates  Who is this man falling from the tower?  Who is this man falling from the skies?  Who is this man falling in love ?
Pâle septembre, comme il est loin, le temps du ciel sans cendres il serait temps de s'entendre  Translates  Pale september  How far the time of the cinderless sky  It’s time to get along with one another