I read somewhere that Russe actually means "red" and the poem that the song is referring to (this obviously is only one interpretation) the person in the poem (not the song) is dancing in front of a mirror covered in blood after killing his family. This is not my interpretation, it is one I read somewhere else about the poem itself. Somewhat gruesome.
Actually, "russe" is Russian, and "rousse" is red, however "rousse" is the feminine form, so if you would have to look it up under "roux". It's usually used when referring to hair color, because normally when referring to something as red in French, you simple use the word, "rouge". However, just from listening to this song, I originally thought that on a deeper level it could be talking about killing his wife. "Roll on over. I just need to feel you breathe..." gave that interpretation to me. From what I read, the poem that Hurt...
Actually, "russe" is Russian, and "rousse" is red, however "rousse" is the feminine form, so if you would have to look it up under "roux". It's usually used when referring to hair color, because normally when referring to something as red in French, you simple use the word, "rouge". However, just from listening to this song, I originally thought that on a deeper level it could be talking about killing his wife. "Roll on over. I just need to feel you breathe..." gave that interpretation to me. From what I read, the poem that Hurt based this song off of was meant to have multiple interpretations, so using the word "russe" could have simply been a play on words since "russe" and "rousse" are typically pronounced the same.
Sorry, I just wanted to let you know that "russe" and "rousse" are definitely not pronounced the same in French. Think of "ou" (written [u] in phonetic) as when you go "Ooo" and "u" (written [y] in phonetic]) as the japanese way of pronouncing "u", if you watch anime.
Sorry, I just wanted to let you know that "russe" and "rousse" are definitely not pronounced the same in French. Think of "ou" (written [u] in phonetic) as when you go "Ooo" and "u" (written [y] in phonetic]) as the japanese way of pronouncing "u", if you watch anime.
I read somewhere that Russe actually means "red" and the poem that the song is referring to (this obviously is only one interpretation) the person in the poem (not the song) is dancing in front of a mirror covered in blood after killing his family. This is not my interpretation, it is one I read somewhere else about the poem itself. Somewhat gruesome.
Actually, "russe" is Russian, and "rousse" is red, however "rousse" is the feminine form, so if you would have to look it up under "roux". It's usually used when referring to hair color, because normally when referring to something as red in French, you simple use the word, "rouge". However, just from listening to this song, I originally thought that on a deeper level it could be talking about killing his wife. "Roll on over. I just need to feel you breathe..." gave that interpretation to me. From what I read, the poem that Hurt...
Actually, "russe" is Russian, and "rousse" is red, however "rousse" is the feminine form, so if you would have to look it up under "roux". It's usually used when referring to hair color, because normally when referring to something as red in French, you simple use the word, "rouge". However, just from listening to this song, I originally thought that on a deeper level it could be talking about killing his wife. "Roll on over. I just need to feel you breathe..." gave that interpretation to me. From what I read, the poem that Hurt based this song off of was meant to have multiple interpretations, so using the word "russe" could have simply been a play on words since "russe" and "rousse" are typically pronounced the same.
Sorry, I just wanted to let you know that "russe" and "rousse" are definitely not pronounced the same in French. Think of "ou" (written [u] in phonetic) as when you go "Ooo" and "u" (written [y] in phonetic]) as the japanese way of pronouncing "u", if you watch anime.
Sorry, I just wanted to let you know that "russe" and "rousse" are definitely not pronounced the same in French. Think of "ou" (written [u] in phonetic) as when you go "Ooo" and "u" (written [y] in phonetic]) as the japanese way of pronouncing "u", if you watch anime.
http://www.colby.edu/lrc/projects/phonetique.php
http://www.colby.edu/lrc/projects/phonetique.php