you are weak, you are cheating, you are crazy
you are cold, you are false, you don't care
this is actually how the first two lines translate. i'm not 100% positive about the "you are cheating" but obviously it doesn't have to follow rhythm in english the way it does in french. but "tu t'en fou" definitely means "you don't care" ... it's not really slang, it's "familiar"
you are weak, you are cheating, you are crazy you are cold, you are false, you don't care
this is actually how the first two lines translate. i'm not 100% positive about the "you are cheating" but obviously it doesn't have to follow rhythm in english the way it does in french. but "tu t'en fou" definitely means "you don't care" ... it's not really slang, it's "familiar"