I think the lyric is "THE girl from Shine" not "a girl from shine" and am hoping to find out what that means at some point. Was Shine a band with a female member? we will have to wait and see I guess...
On the second "Moving like a Butterfly" is followed by a quick "Sting like a bee"
I also think that drinking all my early times....Early Times should be capitalized because it is a kind of (horrible) whiskey.
@Bellyfull of Swans Hey, Bellyfull. I suggested, in a comment above, that "Shine" is referring to a kind of a "nightclub", maybe also a kind of "stripclub", now and then, hehe. That could explain the stanza: "She be shakin' like the girl from Shine, yes indeed, yeah".
@Bellyfull of Swans Hey, Bellyfull. I suggested, in a comment above, that "Shine" is referring to a kind of a "nightclub", maybe also a kind of "stripclub", now and then, hehe. That could explain the stanza: "She be shakin' like the girl from Shine, yes indeed, yeah".
@Bellyfull of Swans. Hey, as I wrote below it can be 2 candidates to who "Bone China" is. "Chloe is already referred to as "the girl from Shine", but who is "Bone China". Either she is Xana, or the mysterious woman from the Chinatown. Was it "Early Times" whiskey at the table in the collective, or not? If it was then it probably would be Xana that is "Bone China", if not "Bone China" could be the mysterious prostitute from the "China quarters".
@Bellyfull of Swans. Hey, as I wrote below it can be 2 candidates to who "Bone China" is. "Chloe is already referred to as "the girl from Shine", but who is "Bone China". Either she is Xana, or the mysterious woman from the Chinatown. Was it "Early Times" whiskey at the table in the collective, or not? If it was then it probably would be Xana that is "Bone China", if not "Bone China" could be the mysterious prostitute from the "China quarters".
Great Song!
I think the lyric is "THE girl from Shine" not "a girl from shine" and am hoping to find out what that means at some point. Was Shine a band with a female member? we will have to wait and see I guess...
On the second "Moving like a Butterfly" is followed by a quick "Sting like a bee"
I also think that drinking all my early times....Early Times should be capitalized because it is a kind of (horrible) whiskey.
Great Song
@Bellyfull of Swans Hey, Bellyfull. I suggested, in a comment above, that "Shine" is referring to a kind of a "nightclub", maybe also a kind of "stripclub", now and then, hehe. That could explain the stanza: "She be shakin' like the girl from Shine, yes indeed, yeah".
@Bellyfull of Swans Hey, Bellyfull. I suggested, in a comment above, that "Shine" is referring to a kind of a "nightclub", maybe also a kind of "stripclub", now and then, hehe. That could explain the stanza: "She be shakin' like the girl from Shine, yes indeed, yeah".
@Bellyfull of Swans. Hey again, the answer to who "Bone China" is, can be found with the clue "Early Times", if that refer to a whiskey.
@Bellyfull of Swans. Hey again, the answer to who "Bone China" is, can be found with the clue "Early Times", if that refer to a whiskey.
@Bellyfull of Swans. Hey, as I wrote below it can be 2 candidates to who "Bone China" is. "Chloe is already referred to as "the girl from Shine", but who is "Bone China". Either she is Xana, or the mysterious woman from the Chinatown. Was it "Early Times" whiskey at the table in the collective, or not? If it was then it probably would be Xana that is "Bone China", if not "Bone China" could be the mysterious prostitute from the "China quarters".
@Bellyfull of Swans. Hey, as I wrote below it can be 2 candidates to who "Bone China" is. "Chloe is already referred to as "the girl from Shine", but who is "Bone China". Either she is Xana, or the mysterious woman from the Chinatown. Was it "Early Times" whiskey at the table in the collective, or not? If it was then it probably would be Xana that is "Bone China", if not "Bone China" could be the mysterious prostitute from the "China quarters".