ok, this hasn't really got anything to do with the song itself; but has anyone got any idea how the dutch words "uitrit dag en nacht vrijlaten" ended up in the artwork between these lyrics in the lyricsheet???
There are also some dutch words between the lyrics of "see you in the shallows": "...e is een kaketoe".
I'm from belgium, so was kinda surprised when i saw those words in my language, but it made me wonder how they got there. I already tried to email thrice, but i didn't get an answer yet :(
Thought maybe one of you guys could tell me...
ok, this hasn't really got anything to do with the song itself; but has anyone got any idea how the dutch words "uitrit dag en nacht vrijlaten" ended up in the artwork between these lyrics in the lyricsheet??? There are also some dutch words between the lyrics of "see you in the shallows": "...e is een kaketoe".
I'm from belgium, so was kinda surprised when i saw those words in my language, but it made me wonder how they got there. I already tried to email thrice, but i didn't get an answer yet :( Thought maybe one of you guys could tell me...