2 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A

Je N'Ai Plus Rien À Te Donner Lyrics

Tout s'arrête un jour, le soleil dans les yeux.
On croit plus à l'amour et l'on se sent si vieux.
Les tremblements de cœur, les frissons sur la peau.
Juste après la douceur, on se tourne le dos.
Tout s'arrête un jour à garder les blessures.
On appelle au secours, on se dit des mots durs.

Je n'ai plus rien à te donner
Que ma tendresse et mon passé.
Les caresses, les promesses, les baisers
Tu sais, c'est terminé !
Je n'ai plus rien à te donner
Que mon espoir et mes pensées.
Les miroirs des mémoires déformés
En nous, se sont cassés.
Je n'ai plus rien à te donner.

Tout s'arrête un jour, envahi par le vide
On attend le retour comme un enfant livide.
Les après-midi, les statues des jardins
Se meurent avec l'ennui dans le creux de nos reins.

Je n'ai plus rien à te donner
Que ma tendresse et mon passé.
Les caresses, les promesses, les baisers
Tu sais, c'est terminé !
Je n'ai plus rien à te donner
Que mon espoir et mes pensées.
Les miroirs des mémoires déformés
En nous, se sont cassés.
Je n'ai plus rien à te donner.

Tout s'arrête un jour, on s'endort sous la pluie.
On s'en va pour toujours, on est déjà parti.
2 Meanings

Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.

Add your thoughts...
Cover art for Je N'Ai Plus Rien À Te Donner lyrics by Marc Lavoine

Everything stops one day, the sun in our eyes. We don't believe in love anymore and we feel so old. Hearts shaking, thrills over the skin Just after the sweetness, we turn our backs. Everything stops one day, keeping wounds. We call for assistance, we say hard words to each other.

I have nothing to give you anymore Only my tenderness and my past. Cuddles, promises, kisses You know, it's over! I have nothing to give you anymore Only my hope and my thoughts. Memories from distorted mirrors Are broken inside us. I have nothing to give you anymore.

Everything stops one day, filled with emptiness. We wait for comeback like a pale child. In the afternoon, the garden statues Die of boredom in the small of our backs.

I have nothing to give you anymore Only my tenderness and my past. Cuddles, promises, kisses You know, it's over! I have nothing to give you anymore Only my hope and my thoughts. Memories from distorted mirrors Are broken inside us. I have nothing to give you anymore.

Everything stops one day, we get asleep under the rain. We go forever, we have already left.

Translation
Cover art for Je N'Ai Plus Rien À Te Donner lyrics by Marc Lavoine

It was inspired by Marc's divorce with his first wife, Denise Pascale.

Song Fact
 
Questions and Answers

Ask specific questions and get answers to unlock more indepth meanings & facts.

Ask a question...