Unun to
Unun to
Unatteiru
kurushii omoi de na
Unun to
Unun to
Unatteiru
wasureta hazu na no ni
Yume de shika
"miracle" to no nai
Kokoro no kuragari de
Ima mo mada
shite hatto shiteiru
Unun to
Unun to
Unatteiru
Kurushii omoi de na
Unun to
Unun to
Unatteiru
Wasureta hazu na no ni
In a day, sometimes I feel so much love for the world;
then my heart is bursting.
Sometimes I feel so scared,
I want to shrink myself even further.
Don’t ever give up on life!
Life can be so beautiful,
especially after you have spent many years with it.
Because then, life becomes like a lover you have been close to.
You know him so well, and yet every day he gives you a surprise.
When you say, “I love you,” remember you are not just saying it to the one you love.
You are saying it to yourself, the planet, and the universe.
Unun to
Unun to
Unatteiru
Kurushii omoi de na
Unun to
Unun to
Unatteiru
Wasureta hazu na.
Unun to
Unatteiru
kurushii omoi de na
Unun to
Unatteiru
wasureta hazu na no ni
"miracle" to no nai
Kokoro no kuragari de
Ima mo mada
shite hatto shiteiru
Unun to
Unatteiru
Kurushii omoi de na
Unun to
Unun to
Unatteiru
Wasureta hazu na no ni
then my heart is bursting.
Sometimes I feel so scared,
I want to shrink myself even further.
Life can be so beautiful,
especially after you have spent many years with it.
Because then, life becomes like a lover you have been close to.
You know him so well, and yet every day he gives you a surprise.
When you say, “I love you,” remember you are not just saying it to the one you love.
You are saying it to yourself, the planet, and the universe.
Unun to
Unatteiru
Kurushii omoi de na
Unun to
Unun to
Unatteiru
Wasureta hazu na.
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
This is one of my favorite Ono songs. Beautiful piano sounds, beautiful spoken word.
I'm not exactly sure what "unun to" means- it must be an idiom or just a "shoo wop" kind of thing. "Unun" means "uh-huh" or "yeah, yeah" on its own. Anyway, here's my translation done to the best of my ability:
Unun to, unun to Moaning of such painful emotions
Unun to, unun to Moaning although I ought to have forgotten
"Miracles" only exist in dreams. In the pitch-black darkness of a heart even now I am still startled [by it]
[...]
Unun to, unun to Moaning of such painful emotions Unun to, unun to Moaning I ought to have forgotten.
Oh, one mistake- "omoi de" should just be "omoide," changing the meaning to "such painful memories," making the verse "such painful memories [...] I ought to have forgotten."
Oh, one mistake- "omoi de" should just be "omoide," changing the meaning to "such painful memories," making the verse "such painful memories [...] I ought to have forgotten."