Tooku no hitogomi no
Mezawari na gaitou no
Miminari to onna to
Romanchikku na joukei
Kurikaeshi nagaresugita
Machijuu no ongaku ga
Imi wo nakusu
Romanchikku na higeki
Katari kirenai kotoba wa seishiga ni hamekomu
Dareka ga waratta boku wo mite waratta
Kanashimi wa nomikomenai yo
Irodorareta hito no mure ni
Iro no nakushita boku dake ukanda
Yuuyami ga se wo oshite
Setsunasa wo uzumeru taion
Shoudou wo osaekirezu nemuritai boku
Kanashimi wa koko kara
Katari kirenai kotoba ni
Shinjitsu wo hamekomu
Dare mo ga onaji yami no naka ni hisonde iru hikari wo
Tomo ni sagasou
Douka yoru ga akenai uchi ni
Kairaku to kyoufu to kodoku no enchousen de
Boku wa tada anata to te wo tsunagitai
Sayounara itooshii romanchikku na higeki
Saigo no koibito
Owaru koto wo shirinagara
Tachiagaru koto mo shinai jinsei yo
Sayounara
Dareka ga waratta boku wo mite waratta
Kanashimi wa tsuba de maite hakidashita
Komikometa shoudou
Ikitsukushita shoumei da to shimesu mono
Saigo ni
Sayounara
Mezawari na gaitou no
Miminari to onna to
Romanchikku na joukei
Machijuu no ongaku ga
Imi wo nakusu
Romanchikku na higeki
Kanashimi wa nomikomenai yo
Irodorareta hito no mure ni
Iro no nakushita boku dake ukanda
Yuuyami ga se wo oshite
Shoudou wo osaekirezu nemuritai boku
Kanashimi wa koko kara
Shinjitsu wo hamekomu
Tomo ni sagasou
Douka yoru ga akenai uchi ni
Kairaku to kyoufu to kodoku no enchousen de
Boku wa tada anata to te wo tsunagitai
Saigo no koibito
Owaru koto wo shirinagara
Tachiagaru koto mo shinai jinsei yo
Sayounara
Kanashimi wa tsuba de maite hakidashita
Komikometa shoudou
Ikitsukushita shoumei da to shimesu mono
Saigo ni
Sayounara
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
English
A romantic scene With a woman And the buzz of the distant crowd And the ugly streetlights
The music kept playing Again and again, all over the town It’s losing its meaning A romantic tragedy
The words I can’t say are stuck in a freeze frame
Someone laughed, someone looked at me and laughed I can't take in the sadness I floated in the crowd of colourful people The only one who had lost my colour With the twilight pushing me on
Body warmth that covers the pain I can't control my urges, I want to sleep My sadness is just beginning
I fit truth Into the words I can’t say
Let’s all search together For the light hidden in the same darkness Please, before the morning comes I just want to hold your hand On the line between pleasure, fear and loneliness
Goodbye, sweet romantic tragedy My final lover Even knowing that our lives will end We don’t even stand up Goodbye
Someone laughed, someone looked at me and laughed Sadness danced in my saliva; I spat it out It shows me that it’s proof that the urge I’d been holding back Has reached the end of its life Goodbye In the end