9 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Kanske Är Jag Kär I Dig Lyrics
I saw on TV about this little kid
Who had a pig for a pet
His mom had once been attacked by a dog
So a pig was the closest thing he could get
This has of course nothing to do with anything
I just get so nervous when I'm talking to you
All I think about everyday is just kissing you
An old feeling that feels refreshingly new
Ah-ooooh...
Kanske är jag kär i dig
I offered you some chocolate
You declined so sweetly and commented on my jacket
"It makes you look like a lumberjack, but are you man enough to wear it?"
I said, "It used to be my grand-grandfather's, what could I do but inherit it?"
My words are just c-c-c-coming out all wrong
I sure could use a little help
I think I'm gonna drop my cool now
The best way to touch your heart is to make an ass of myself
Ah-ooooh...
Kanske är jag...
Who had a pig for a pet
His mom had once been attacked by a dog
So a pig was the closest thing he could get
I just get so nervous when I'm talking to you
All I think about everyday is just kissing you
An old feeling that feels refreshingly new
You declined so sweetly and commented on my jacket
"It makes you look like a lumberjack, but are you man enough to wear it?"
I said, "It used to be my grand-grandfather's, what could I do but inherit it?"
I sure could use a little help
I think I'm gonna drop my cool now
The best way to touch your heart is to make an ass of myself
Kanske är jag...
Song Info
Submitted by
sifellt Neytandi On Aug 28, 2007
More Jens Lekman
A Postcard To Nina
Maple Leaves
Your Arms Around Me
Black Cab
The Opposite of Hallelujah
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
Maybe I'm in love with this song.
He definitely does sing "kanske är jag kär i dig", although the later one is just "kanske är jag k-". I think the phrase really sums up the whole idea of this song; him being in love with someone and therefore making a fool of himself and talking about stuff that doesn't really matter. I also think it adds credibility that the line is in Swedish. It could sound somewhat cheesy if instead of that he sang "maybe I am in love with you".
"Kanske är jag kär i dig" is swedish for "Maybe I'm in love with you". I really like this song, by the way.
I love this song, too. Any idea whether he actually uses that phrase in the song (in the line that I followed with a question mark)?
As far as I can tell, that's what Jens sings. Even though it might not make much sense, it works in the song.
He does sing "Kanske Är Jag Kär I Dig", and the line that here says "It used to be my grandfather's; What could I do but inherit it?" goes "It used to be my grandgrandfather's; what can I do about inheritage?"
Saw Jens myself a few weeks ago at Bengans recordstore in Gothenburg. A really nice guy, and the music is wonderful, especially his last record. A good tip if you haven't listened much to him, Into Eternity and of course, Friday Night At The Drive-In Bingo is two of the best songs so far, not to mention Maple Leaves and the swedish version Jag Tyckte Hon Sa Lönnlöv.
Cheers.
sweet. me too!
This is good. Great lyrics and harmonies. Mmmm.
So is the title pronounced sorta like "Kahnfwee ar shar ee dayg"? I think that's how he says it in the song...
So is the title pronounced sorta like "Kahnfwee ar shar ee dayg"? I think that's how he says it in the song...
It's definitely 'what could I do but inherit it?'