2 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Yubiwa(english) Lyrics
I found that ring you always wanted
On the outskirts of town
In an old store I'd known about but never been in
Is a size nine okay? I forget
The wrapping paper's a bit cheap
Doesn't matter
If you're not here, there's no meaning at all
The setting sun and the starry sky
They're just like junk
The days you gave me
The sweet memories that remain and your words
There's no one like that anymore
So what I've really got to treasure now
Is the time remaining to me
Doesn't matter
If you're not here, there's no meaning at all
The morning sunlight and the pleasant breeze
It's all just junk if you're not here
The world's like an empty shell
Let's talk through the night and I'll tell you
We understood each other to the bone
It was an uneventful meeting
A momentary parting
For the first time, I knew days when my heart burned
If you're not here, there's no meaning at all
Warm days and new meetings
Everything's just junk, all I want is you
Fate is such a terribly fragile thing
If we meet again
I'll give you this ring
Someday if we meet again, forever, forever
On the outskirts of town
In an old store I'd known about but never been in
Is a size nine okay? I forget
The wrapping paper's a bit cheap
Doesn't matter
The setting sun and the starry sky
They're just like junk
The days you gave me
The sweet memories that remain and your words
So what I've really got to treasure now
Is the time remaining to me
Doesn't matter
The morning sunlight and the pleasant breeze
It's all just junk if you're not here
The world's like an empty shell
We understood each other to the bone
It was an uneventful meeting
A momentary parting
For the first time, I knew days when my heart burned
Warm days and new meetings
Everything's just junk, all I want is you
Fate is such a terribly fragile thing
I'll give you this ring
Someday if we meet again, forever, forever
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
One of my favorite Ellegarden's. I don't speak a word of Japanese and I can feel the emotion in the song. I love this English translation. I think it's about a man whose love has left him and he went and bought her a ring that she had admired for awhile. He's holding onto that ring like he's holding onto her love because, without her, the world means nothing. Giving her the ring is like saying "I'll give you my heart all over again." Love it.
Quite Ellegarden's early song, one of my favorite. sometimes you don't know what you've got till it's gone. And you gonna keep the feelings of regret forever.