| Wallis Bird – Blossoms In The Street Lyrics | 14 years ago |
|
I agree the song is brilliant. Even better when it's live. This woman is just a ball of energy in concert and a great pleasure to the ears. Hmm I don't know... the woman is definitely not seeking the company of a man "a brief mad affair a place where men don't dare but man has no place for me here". And knowing that she's gay there's not really a doubt about that. |
|
| Camille – La Demeure D'un Ciel Lyrics | 17 years ago |
|
You're translation is quite good for a person who's not french! ;) The chorus is ok and there's just a few mistakes in the verses. Here it goes: "We met each other At the bottom of the steps Of the palace At the very bottom of the icy staircase Your feet were dancing Bare on the snow And you were singing this tune with mischievousness and grace" & "We went up All the steps Of the palace Until reaching the top of the icy staircase A naïve man Was waiting for us And married us Among the wild birds" |
|
| La Grande Sophie – Ma Première Ride Lyrics | 17 years ago |
|
Here goes the translation: 10 years in my head It’s been 10 years I’m looking out for you My first wrinkle 10 years it’s scary Like the first white hair My first wrinkle Out, out, out, out Go out, go away Out, out, out, out Go out, get away from me 10 years plus my age Still more to endure My first wrinkle Nothing is the same Dye, cream and treatment My first wrinkle Out, out, out, out Go out, go away Out, out, out, out Go out, get away from me 10 years plus parties Alcohol, cigarettes Here comes my first wrinkle One more turn It’s waiting to catch me out My first wrinkle |
|
| Cali – Elle m'a dit Lyrics | 17 years ago |
|
here's the translation: I think I don’t love you anymore She said that yesterday It boomed in the air Like a gunfire I think I don’t love you anymore She threw that yesterday Between the cheese and the dessert Like a dead body in the sea I think I don’t love you anymore Your skin is sandpaper Under my fingers… under my fingers I look at you and I cry For nothing… just like that For no reason I cry, A river I cry, Like before an onion I cry, We should stop now lalalalala She said to me lalalalala She said to me I think I don’t love you anymore Stand up, stand up Don’t blow your nose in my dress Not this time… stand up You don’t have a scent anymore Your lips are like the marble Of our love’s tomb She said that to me in a cold tone When I make love with you I think of him When I make love with him I don’t think about you anymore lalalalala I think I don’t love you anymore She said that yesterday, It cracked in the air Like a clap of thunder I think I don’t love you anymore I look at you and I see nothing Your footsteps don’t leave traces anymore Next to mine I don’t blame you I don’t blame you anymore I don’t have this fire In the depths of my belly, that’s just the way it is lalalalalala |
|
| Superbus – Radio Song Lyrics | 17 years ago |
| sorry for the double post | |
| Superbus – Radio Song Lyrics | 17 years ago |
|
Here's the translation... I can’t get enough I’m easily bored I’d like to feel this void My obsession’s haunting me I can’t get enough I’d like to believe That I’m very lucky Be able to acknowledge that We are, we are On the radio now, the radio now We are, we are On the radio now, the radio now I can’t get enough I only see things after they’re gone Sometimes I wonder How I have to deal with it I can’t get enough I’m easily bored I’m never satisfied People tell me I’m a pain We are, we are On the radio now, the radio now We are, we are On the radio now, the radio now I can’t get enough I’d like to think At 2 centimeters per hour To avoid the crying I can’t get enough I’m easily bored It would be good for me to hear That one day I’ll be a grown up person |
|
| Superbus – Radio Song Lyrics | 17 years ago |
|
Here's the translation... I can’t get enough I’m easily bored I’d like to feel this void My obsession’s haunting me I can’t get enough I’d like to believe That I’m very lucky Be able to acknowledge that We are, we are On the radio now, the radio now We are, we are On the radio now, the radio now I can’t get enough I only see things after they’re gone Sometimes I wonder How I have to deal with it I can’t get enough I’m easily bored I’m never satisfied People tell me I’m a pain We are, we are On the radio now, the radio now We are, we are On the radio now, the radio now I can’t get enough I’d like to think At 2 centimeters per hour To avoid the crying I can’t get enough I’m easily bored It would be good for me to hear That one day I’ll be a grown up person |
|
| BB Brunes – Dis-moi Lyrics | 17 years ago |
|
Here is a quick translation of the song A light desire of violence when she laces up her hosiery I’m not for sale anymore, Houna I’m not that man anymore Some teenager rumors say that I’m not yours And I think it’s part true Tell me if I have to go or not, Tell me id you like that Houna, Cos I’m crazy about you Houna When you don’t belong to me A violent desire of fight when you kiss those guys I won’t act like a kid, all this doesn’t affect me Some teenager rumors say that I am not A women’s man and only your man Tell me if I have to go or not, Tell me id you like that Houna, Cos I’m crazy about you Houna When you don’t belong to me When you bite me where it bothers And you tie my arms When I play with her fringe Her screams get deeper When the voyeurs ask for more I, I only want Houna The most beautiful of the most beautiful legs And the place for three persons Tell me if I have to go or not Tell me if you like that Houna Tell me, no, I’m not going to crack down Tell me if you like that Houna Cos I’m crazy about you Houna When you don’t belong to me |
|
| Zazie – Chanson D'ami Lyrics | 17 years ago |
|
A quick translation of the song It’s not mascara here on my eyes Nor lipstick on my lips It’s not what you think It just looks nice It’s not my dress which floats a bit Not so that you can see my legs It’s not what you think I’m just warm It’s just a friend’s song Friend, not love It’s just a friend’s song I swear, not love I don’t love you I like you It’s not my hand, there, in yours Your jacket on my shoulders No, it’s not what you think I’m just cold It’s not my hand, there, that bothers you I know, it’s not funny But it’s not what you think It’s just like that It’s just a friend’s song Friend, not love It’s just a friend’s song I swear, not love I don’t love you I like you It’s not for the one that you kiss Not for that that I’m crying If it’s what you think You’ve mistaken It’s because she took my place Not for that that I’m angry at you If you don’t want me no more Then we have to leave each other With a friend’s song Friend, not love With this friend’s song Friend, not love It’s only a song I swear, my love I don’t love you I like you I don’t love me anymore It doesn’t matter |
|
* This information can be up to 15 minutes delayed.