Lyric discussion by jacknimble 

Just to add, in my head "put money in your idle hole" means put your money where your mouth is. Hole being literal for mouth. Idle drawing parallels to the phrase idle chatter.

I always thought it was 'idol hole'-- as in the holes of the sheela na gig

But if it is 'idle hole' wouldn't that be the vagina (again thinking of the sheela na gig statues)

An error occured.