56 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Latin Simone (Que Pasa Contigo) Lyrics
Dejalo si quieres continuar (hermano)
Sal ilumina tu vida
Todo el cielo aplastándote
Dime que harás (inténtalo)
Ilumina ese amor
Antes que se vaya
Algo siempre te entristece
Cuando todo va bien
Que pasa contigo?
Algo siempre te entristece
Cuando todo va bien
Que pasa contigo?
Que pasa contigo?
Déjalo si quieres continuar
No ocultes tu alma al sol
Tienes una vida preciosa
De que sirve si solo
Mueres suavemente
Que pasa?
Que pasa contigo?
Que pasa contigo?
(Mi hermano)
Que pasa contigo?
Escucha a tu propia voz
Salva tu amor
Que pasa contigo?
Antes que se vaya
Si todo va bien
Que pasa contigo?
Que pasa contigo?
Mírate a ti mismo
Enfréntalo
Que pasa contigo?
Mi hermano
Ven anímate
Que pasa contigo?
Sal ilumina tu vida
Todo el cielo aplastándote
Dime que harás (inténtalo)
Ilumina ese amor
Antes que se vaya
Cuando todo va bien
Que pasa contigo?
Algo siempre te entristece
Cuando todo va bien
Que pasa contigo?
Que pasa contigo?
No ocultes tu alma al sol
Tienes una vida preciosa
De que sirve si solo
Mueres suavemente
Que pasa contigo?
Que pasa contigo?
(Mi hermano)
Que pasa contigo?
Escucha a tu propia voz
Salva tu amor
Que pasa contigo?
Antes que se vaya
Si todo va bien
Que pasa contigo?
Que pasa contigo?
Mírate a ti mismo
Enfréntalo
Que pasa contigo?
Mi hermano
Ven anímate
Que pasa contigo?
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
Ok spanish is my first language so I think I can contribute with a reliable translation...
let it go if you want to continue go out, illuminate your life the whole sky crushing you illuminate that love before it goes away
something always saddens you when everything is going alright something always saddens you when everything is going alright what is up with you? what is up with you?
Let it go if you want to move on don't hide your soul from the sun you have a precious life so what's the use if you just softly die?
What is up? What is up with you my brother? what is up with you? listen to your own voice save your love what is up with you? before it goes away
If everything is going alright what is up with you? what is up with you? Look at yourself Face it what is up with you my brother? come, cheer up what is up with you?
It is a beautiful song. I think he could be talking to himself or he could be talking to someone else... it doesn't matter. For me it has to be about consciousness ... we let ourselves get caught with problems that don't really matter at all. Work, school, shopping, relationship drama.... we forget the things that matter the most, like the fact that we are alive and that we could die at any given time.... we have limited time on this earth, so do the people that surround you...
If you always worry about the little things, you are slowly dying because you are not living your life to the fullest.
Great! But I think "Que Pasa Contigo?" is more like "What's the matter with you?"
Great! But I think "Que Pasa Contigo?" is more like "What's the matter with you?"
@lastlivingsoul had it perfectly, because these two phrases are interchangeable in American English! he is saying "what's the matter" because he's saying "what's up", yes? the beauty of art is that is can be interpreted however the observer must interpret it in order to get the lesson! beautiful interpretation!
@lastlivingsoul had it perfectly, because these two phrases are interchangeable in American English! he is saying "what's the matter" because he's saying "what's up", yes? the beauty of art is that is can be interpreted however the observer must interpret it in order to get the lesson! beautiful interpretation!
The two songs of Latin Simone coincide. Its like Ibraham Ferrir is talking to 2D
I kind of got the feeling that he was talking to himself. I got that from the line "si solo muerte sobre media ciudad" It sounds as if he's contemplating suicide. Also, doesn't "todo el cielo aplatondo te" mean all of the sky falling down on you?
Ibrahim Fehrrir is asking about his brother. Hermano=brother. What's up with him? How's he been?
I just love this song!!!!!..
Absolutely not correct, you suck man.. dont try it.. i speak spanish.. not even close
This isn't a translation. There are two versions of the song. One with Ibrahim Ferrer on the Gorillaz album singing a spanish song. Then on G-sides, 2D (or Damon Albarn) sings a different song to the same music.
This isn't a translation. There are two versions of the song. One with Ibrahim Ferrer on the Gorillaz album singing a spanish song. Then on G-sides, 2D (or Damon Albarn) sings a different song to the same music.
i dun give a damn about how good or bad their spanish is...it juzt a great song,ok?!
damn right heady this song kiks ass and who tha fuck cares if its wrong
uh, pharmicopia..check your facts first, man. This is the english version of the song (featured on the album, G-Sides), and not the transladed latin version. This version is in english, as i said, and it is clear that these lyrics are correct.
Pharmicopia..lmao..dude, get G-Sides..I like this version better than the Spanish one.