3 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Gardenia Lyrics
asamoya ni koboreta hikari towa no yoru ni owari o tsugete
kimi wa ima furueru mabuta o hiraki hirogaru yoake no teien de
anata to tomo ni
kasuka na hizashi ni tatazumu kimi ni boku ga sashidashita shiroi hana o
sono yubi ni furete mune ni idaku toki tsubomi no hana wa hiraku
gaadenia kimi no adokenai hitomi itoshii sono subete
anata o tsuresari kono mama yasashiku dakshimete hanasanai you ni
maru de ano hi mita yume no tsuzuki kaisou no mori ni ukabu koukei
kimi o mukaeyou chikai no teien de tsubomi no hana ga hiraku
gaadenia kimi no adokenai hitomi itoshii sono subete
anata o tsuresari kono mama yasashiku dakishimetai
gaadenia kimi to kegarenaki hana no amai kaori ni tsutsumarete
anata o tsuresari kono mama yasashiku dakishimete hanasanai you ni
yoake to tomo ni anata e to sasayaku
"itoshii hito... gaadenia"
kimi wa ima furueru mabuta o hiraki hirogaru yoake no teien de
sono yubi ni furete mune ni idaku toki tsubomi no hana wa hiraku
anata o tsuresari kono mama yasashiku dakshimete hanasanai you ni
kimi o mukaeyou chikai no teien de tsubomi no hana ga hiraku
anata o tsuresari kono mama yasashiku dakishimetai
gaadenia kimi to kegarenaki hana no amai kaori ni tsutsumarete
anata o tsuresari kono mama yasashiku dakishimete hanasanai you ni
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
i love this song ^_^
i cant belive that is the only comment lol this song is amazing! =] but i have no idea what is about =[
Well, to give you an idea, "hitomi" is eyes/irises, "itoshii" is precious/darling. "subete" I believe is everything. "Yasashii" is gentle or kind, "dakishimeru" means to hold or hug, "hanasanai" is to not let go. So my preferred way to translate is "I'll hold you like I'll never let go." But 'you ni' is hard to translate.