2 Meanings
Add Yours
Share

Morir Todavía Lyrics

lo más pequeño es un misterio
y lo sagrado tan sencillo
el llanto de los nopales
junto al húsar de la muerte
cuando el coyote llamó a tu
puerta
aulló notas malvenidas
las sombras arrevatadas
para al sueño de los justos

ESTRIBILLO 1
no se puede encerrar
el sol bajo una campana
no se puede aplazar
la hora señalada

puede ser uno de esos diás
tu última batalla
o que las larvas nos hagamos
adultas
y no entremos por la cerradura
el corazón pasando un túnel
oscuro como un naufragio
morir todavia y no después
buscando sin remedio

ESTRIBILLO 1

ESTRIBILLO 2
el laberinto del sueño donde se
pierden
los demonios de la memoria

ESTRIBILLO 1

ESTRIBILLO 2 * 2



By Fistan Majere
Song Info
Submitted by
fistan On Dec 04, 2001
2 Meanings
An error occured.

Esta canción es parcialmente basado en la obra de Pablo Neruda, incorporando unas líneas de "Solo la Muerte."

La canción trata con temas de la pérdida, el anhelo y el destino (en cuanto a la muerte de los queridos)

An error occured.

The lyrics for English speakers:

The smallest thing is a mystery and the sacred so simple. The weeping of the nopales behind the hussar of death. when the coyote knocked on your door, howling unwelcome notes, the shadows snatched away the dreams of the just.

You can't shut away the sun under a bell. You can't delay the appointed hour.

One of these days could be your last battle and we, the larvae, grow up, and we are not able to fit through the lock. The heart going through a tunnel, dark as a wreck, dying yet and not after searching without a remedy.

You can't shut away the sun under a bell. You can't delay the appointed hour.

The labyrinth of the dream where the demons of memory are lost.

By the way, a "nopal" (pluralized "nopales" in line 3) is a pear, especially a prickly pear, like on a cactus.

Sounds like a song about death and the inevitability thereof.

An error occured.