51 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Protege Moi Lyrics
see'est le malaise du moment,
L'épidémie qui s'étend,
La fête est finie, on descend,
Les pensées qui glacent la raison.
Paupières baissées, visages gris,
Surgissent les fantômes de notre lit;
On ouvre le loquet de la grille
du taudis qu'on appelle maison.
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Sommes-nous les jouets do destin
Souviens-toi des moments divins
Planant, éclatés au matin,
Et maintenant nous sommes tout seuls.
Perdus les rêves de s'aimer,
Le temps où on avait rien fait,
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seuls.
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protect me from what I want
(Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want
(Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want
(Protège-moi, protège-moi)
Protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi de mes désirs
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
(Protect me) Protect me from what I want
(Protect me) Protect me from what I want
(Protect me) Protect me from what I want
Protect me, protect me
(Protect me) Protect me from what I want
(Protect me) Protect me from what I want
(Protect me) Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
L'épidémie qui s'étend,
La fête est finie, on descend,
Les pensées qui glacent la raison.
Surgissent les fantômes de notre lit;
On ouvre le loquet de la grille
du taudis qu'on appelle maison.
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Souviens-toi des moments divins
Planant, éclatés au matin,
Et maintenant nous sommes tout seuls.
Le temps où on avait rien fait,
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seuls.
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
(Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want
(Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want
(Protège-moi, protège-moi)
Protect me, protect me
Protège-moi de mes désirs
Protège-moi, protège-moi
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
(Protect me) Protect me from what I want
(Protect me) Protect me from what I want
Protect me, protect me
(Protect me) Protect me from what I want
(Protect me) Protect me from what I want
Protect me, protect me
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
the translation.: It's the disease of the age, An epidemic that spreads, The party is over and we descend, The thoughts that freeze the mind.
Lowered eyes and gray faces, The ghosts of our past awaken; We open the latch on the gate Of the slum that we call home.
Are we the playthings of fate Remember those divine moments We'd laugh and party until dawn** And now we are all alone.
Dreams of happiness lost, The time we have done nothing (Dreams of innocence gone) We're left with a lifetime to cry, And now we are all alone.
This is the french verison of "Protect me from what I want." (Obviously)
I prefer this song to Protect Me From What I Want. This version seems more ... raw. But I don't know why.
just a note--"La fete est finie" means the party is dead, not the party is finished (which is "la fete a finie")
I love when he whispers 'Protege Moi', very emotional.
I think it's about coming home after a wild night and realize you're alone and you're totally wasting your life with drugs, alcohol, casual sex, etc. and you regret it, but the next day you're back on it. All of us been there once, right? Or, at least I was.
i agree. this is much better than the english version.
This song is beautiful. Brian singing in French is just amazing. His voice sounds so haunting in this song, so sad.
I love this song. It's so mournful and sad, yet I cannot stop listening to it. I find the French version to be much more emotionally accute then the English verison. Does anyone know where I can find the video?
Every time when I end up in the psych ward because of another overdose, I play this track on repeat. It’s me talking to me - protect me from what I want
@Jacko0752 sorry to hear that. I hope you're doing better and this song continues to help you out.
@Jacko0752 sorry to hear that. I hope you're doing better and this song continues to help you out.
@Jacko0752 wild how music can help us through some stuff.
@Jacko0752 wild how music can help us through some stuff.