0 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Tree of Sorrow Lyrics
~Romaji~
kotoba yori kotae yori tashika na nukumori wo
namida no sukima kara kogarete motomete iru no
oka ni haeta tsumi no ki mujitsu no shisha wo
hitomi ni yakitsuke shizuka ni nageku
tamashii wo yadoshite uttaeru omoi
kizukarenai mama kasurete kieru
me wo tojireba oshi yoseru kyofu wo aoru yume
negau omoi todokazu ni tsumetaku ochiru ame
hyaku no tsumi sen no yami watashi wo tsutsumikomu
toki wo koe tsuredashite kodoku na watashi wo
kotoba yori kotae yori tashikana nukumori wo
namida no sukima kara kogarete motomete iru no
daremo chikayoranai sabishii basho kara
fuita kaze wa sugu kowarete kieru
ne wo hawasete saguru deguchi asu wo nozomu imi
negau omoi todokazu ni soko e to shizumu koe
hyaku no tsumi sen no yami watashi wo tsutsumi komu
toki wo koe tsure dashite kodoku na watashi wo
kotoba yori kotae yori tashika na nukumori wo
namida no sukima kara kogarete motomete iru no
tashika na nukumori wo kogarete motomete iru no
~English~
More than words and more than answers this certain warmth
We yearn and seek for comes from these fallen tears
The sins of trees that grow on this hill, an innocent casualty
We must burn into our eyes and grieve for silently
In order to forgive the souls that we carry
Because they will disappear without being noticed
Bind our eyes and push aside those riches to begin our dreams
And hope for the cold, falling rain to reach our wishes
Wrapped up in a hundred sins and a thousand darkness
They take over this solitary me as time goes on
More than words and more than answers this certain warmth
We yearn and seek for comes from these fallen tears
Please stay away from all these lonely places
This blowing wind will soon break down and disappear
Search for the meaning of tomorrow as we crawl back and look for an exit
And hope that our echoing voices reach here to us
Wrapped up in a hundred sins and a thousand darkness
They take over this solitary me as time goes on
More than words and more than answers this certain warmth
We yearn and seek for comes from these fallen tears
We yearn and seek for this certain warmth
namida no sukima kara kogarete motomete iru no
hitomi ni yakitsuke shizuka ni nageku
tamashii wo yadoshite uttaeru omoi
kizukarenai mama kasurete kieru
negau omoi todokazu ni tsumetaku ochiru ame
toki wo koe tsuredashite kodoku na watashi wo
kotoba yori kotae yori tashikana nukumori wo
namida no sukima kara kogarete motomete iru no
fuita kaze wa sugu kowarete kieru
negau omoi todokazu ni soko e to shizumu koe
toki wo koe tsure dashite kodoku na watashi wo
kotoba yori kotae yori tashika na nukumori wo
namida no sukima kara kogarete motomete iru no
We yearn and seek for comes from these fallen tears
We must burn into our eyes and grieve for silently
In order to forgive the souls that we carry
Because they will disappear without being noticed
And hope for the cold, falling rain to reach our wishes
They take over this solitary me as time goes on
More than words and more than answers this certain warmth
We yearn and seek for comes from these fallen tears
This blowing wind will soon break down and disappear
And hope that our echoing voices reach here to us
They take over this solitary me as time goes on
More than words and more than answers this certain warmth
We yearn and seek for comes from these fallen tears
Song Info
Submitted by
lil_heartagram On Oct 19, 2010
More Kanon Wakeshima
Still Doll
Maboroshi
Suna no Oshiro
Kuroneko to Pianist no Tango
Kuroi Torikago
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.