0 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Persian Love Song: The Silver Gun Lyrics
[Persian:]
Migan asbet rafighe rooze jange
Mo migooyom azoo behtar tofange
Svaare bi tofang ghodrat nadaare
Svaar vaghti tofang daare svaare
Tofange daste noghream raa forookhtam
Baraaye del ghabaaye terme dookhtam
Ferestaadom baraayom pas ferestaad
Tofange daste noghream daad-o-bidaad
[English:]
[the silver-stock gun]
They say your charger is your pal on the day of battle
I say even better is a gun
A cavalryman without a gun is without vigour
A cavalryman is one when he's got a gun
I sold my silver-stock gun
Sewed a Termeh frock for my love
Sent it to her, she returned it to me
My silver-stock gun...
[Termeh is a Persian textile]
[The very last phrase "daad-o-bidaad" is impossible to translate, it expresses deep regret for something lost]
Migan asbet rafighe rooze jange
Mo migooyom azoo behtar tofange
Svaare bi tofang ghodrat nadaare
Svaar vaghti tofang daare svaare
Baraaye del ghabaaye terme dookhtam
Ferestaadom baraayom pas ferestaad
Tofange daste noghream daad-o-bidaad
[the silver-stock gun]
They say your charger is your pal on the day of battle
I say even better is a gun
A cavalryman without a gun is without vigour
A cavalryman is one when he's got a gun
Sewed a Termeh frock for my love
Sent it to her, she returned it to me
My silver-stock gun...
[The very last phrase "daad-o-bidaad" is impossible to translate, it expresses deep regret for something lost]
Song Info
Submitted by
b.b.k. On Mar 02, 2010
More Lisa Gerrard
Now We Are Free
Gortoz a ran - J'attends
Black Forest
All Along The Watchtower
Largo
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.