0 Meanings
Add Yours
Follow
Share
Q&A
Caruso Lyrics
Caruso
Luciano Pavarotti
(English at the end)
Qui dove il mare Luccica
E tira forte il vento
Su una vecchia terraza
Davanti al Golfo di Surriento
Un uomo abbraccia
Una ragazza
Dopo che aveva pianto
Poi si shiarisce la voce
E ricomincia il canto
Te voglia bene assaise
Ma tanto bene sai
E una catena armai
Che scioglie il sangue dint´e
Vene sai
Vide le luci en mezzo al mare
Pensó alle notti la in America
Ma erano solo le lampare
E la bianca scia di una elica
Senti il dolore nella musica
Si alzó dal pianoforte
Ma quando vida la luna
Uscire da una nuvola
Gli sembró piú dolce anche
La morte
Guardó negli occhi la ragazza
Quegli occhi verdi come il mare
Poi all´improvviso usci
Una lagrima
E lui credette di affogare
Te vaglio bene assaie
Ma tanto bene sai
A una catena armai
Che scioglie il sangue
Dint´e vene sai
Potenza della lirica dove
Agni drama é un falso
Cha con un po´de trucco
E con la mímica
Puoi diventare un altro
Ma due acchi che ti guardano
Casi vicini e vari
Ti gan scordare le parole
Confondo i pensieri
Cosi diventa tutto piccolo
Anche le notti la in America
Ti volti e vadi la tua vita
Como la scia di unélica
Ma si é la vita che finisce
Ma lui non ci pensó poi tantó
Anzi si sentiva gía felice
E ricominció il suo canto
Te voglio bene assaie
Ma tanto tanto bene sai
É una catena armai
Che scioglie el sangue
Dint ´e vene sai
Meanings in English
Here, where the sea shines
and the wind howls,
on the old terrace beside the gulf of Sorrento,
a man embraces a girl
he wept after,
then clears his throat and continues the song:
I love you very much,
very, very much, you know;
it is a chain by now
that melts the blood inside the veins, you know…
He saw the lights out on the sea,
thought of the nights there in America,
but they were only the fishermen’s lamps
and the white wash astern.
He felt the pain in the music
and stood up from the piano,
but when he saw the moon emerging from a cloud
death also seemed sweeter to him.
He looked the girl in the eyes,
those eyes as green as the sea.
Then suddenly a tear fell
and he believed he was drowning.
I love you very much,
very, very much, you know,
it is a chain by now
that melts the blood inside the vein you know…
The power of opera,
where every drama is a hoax;
with a little make-up and with mime
you can become someone else.
But two eyes that look at you,
so close and real,
make you forget the words,
confuse your thoughts,
So everything became small,
also the nights there in America.
You turn and see your life
through the white wash astern.
But, yes, it is life that ends
and he did not think so much about it
on the contrary, he already felt happy
and continued his song:
I love you very much,
very, very much, you know,
it is a chain by now
that melts the blood inside the veins, you know…
I love you very much,
very, very much, you know,
it is a chain by now
that melts the blood inside the veins, you know…
Luciano Pavarotti
(English at the end)
E tira forte il vento
Su una vecchia terraza
Davanti al Golfo di Surriento
Un uomo abbraccia
Una ragazza
Dopo che aveva pianto
Poi si shiarisce la voce
E ricomincia il canto
Ma tanto bene sai
E una catena armai
Che scioglie il sangue dint´e
Vene sai
Pensó alle notti la in America
Ma erano solo le lampare
E la bianca scia di una elica
Senti il dolore nella musica
Si alzó dal pianoforte
Ma quando vida la luna
Uscire da una nuvola
Gli sembró piú dolce anche
La morte
Guardó negli occhi la ragazza
Quegli occhi verdi come il mare
Poi all´improvviso usci
Una lagrima
E lui credette di affogare
Ma tanto bene sai
A una catena armai
Che scioglie il sangue
Dint´e vene sai
Agni drama é un falso
Cha con un po´de trucco
E con la mímica
Puoi diventare un altro
Ma due acchi che ti guardano
Casi vicini e vari
Ti gan scordare le parole
Confondo i pensieri
Cosi diventa tutto piccolo
Anche le notti la in America
Ti volti e vadi la tua vita
Como la scia di unélica
Ma si é la vita che finisce
Ma lui non ci pensó poi tantó
Anzi si sentiva gía felice
E ricominció il suo canto
Ma tanto tanto bene sai
É una catena armai
Che scioglie el sangue
Dint ´e vene sai
and the wind howls,
on the old terrace beside the gulf of Sorrento,
a man embraces a girl
he wept after,
then clears his throat and continues the song:
very, very much, you know;
it is a chain by now
that melts the blood inside the veins, you know…
thought of the nights there in America,
but they were only the fishermen’s lamps
and the white wash astern.
He felt the pain in the music
and stood up from the piano,
but when he saw the moon emerging from a cloud
death also seemed sweeter to him.
He looked the girl in the eyes,
those eyes as green as the sea.
Then suddenly a tear fell
and he believed he was drowning.
very, very much, you know,
it is a chain by now
that melts the blood inside the vein you know…
where every drama is a hoax;
with a little make-up and with mime
you can become someone else.
But two eyes that look at you,
so close and real,
make you forget the words,
confuse your thoughts,
So everything became small,
also the nights there in America.
You turn and see your life
through the white wash astern.
and he did not think so much about it
on the contrary, he already felt happy
and continued his song:
very, very much, you know,
it is a chain by now
that melts the blood inside the veins, you know…
very, very much, you know,
it is a chain by now
that melts the blood inside the veins, you know…
Song Info
Submitted by
ddelete On Sep 29, 2009
More Luciano Pavarotti
Nessun Dorma
Pagliacci No! Pagliaccio, Non Son
Miss Sarajevo
Adeste Fideles [DVD]
La donna è mobile [Rigoletto]
Add your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.