Sur la boïte cartonné un trompe-l'oeil
Avoue volontiers qu'il est trompe-l'oeil
Sur la boïte cartonné un trompe-l'oeil
Avoue volontiers qu'il est trompe-l'oeil
Donne l'idée du jeu et du mystère
Un spectacle intime donne l'idée du jeu et de l'humour
Spectacle qui rime, qui suscite dans les yeux un clair
Une découverte, une idée qui peut jouer des tours
Une muse, certes, donne l'idée du jeu et du mystère
Un spectacle intime
Sur la boïte cartonné un trompe-l'oeil
Avoue volontiers qu'il est trompe-l'oeil
Sur la boïte cartonné un trompe-l'oeil
Avoue volontiers qu'il est trompe-l'oeil
Avoue volontiers qu'il est trompe-l'oeil
Sur la boïte cartonné un trompe-l'oeil
Avoue volontiers qu'il est trompe-l'oeil
Donne l'idée du jeu et du mystère
Un spectacle intime donne l'idée du jeu et de l'humour
Spectacle qui rime, qui suscite dans les yeux un clair
Une découverte, une idée qui peut jouer des tours
Une muse, certes, donne l'idée du jeu et du mystère
Un spectacle intime
Sur la boïte cartonné un trompe-l'oeil
Avoue volontiers qu'il est trompe-l'oeil
Sur la boïte cartonné un trompe-l'oeil
Avoue volontiers qu'il est trompe-l'oeil
Lyrics submitted by stickista
Add your thoughts
Log in now to tell us what you think this song means.
Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!
Kudos to them if it is.
On the cardboard box a trompe loeil
Readily confesses that it is trompe loeil.
On the cardboard box a trompe loeil
Readily confesses that it is trompe loeil,
It gives off the notion of a game and a mystery,
A quiet spectacle gives off the notion of a game and humour,
A Spectacle that rhymes, that arouses on the eyes a flash,
A discovery, an idea that may play tricks,
A muse, certainly, that gives off the notion of a game and a mystery,
An intimate spectacle.
On the cardboard box a trompe loeil
Readily confesses that it is trompe loeil.
On the cardboard box a trompe loeil
Confesses willingly that it is trompe loeil
One thing I know is that "trompe l'oeil" literally means "trick the eye", in other words a trick/fool of the eye (later fooling the eye) or something deceptive. Although many of their songs do have socialistic meanings, I don't think this one is really. Having said that, I don't really know what it's talking about...