Sehnsucht (English) Lyrics
Past your chin to Africa
Once more to the she-lion's den
Where I was at home back then
In between your tender long legs
Searching snow from just last year
Never does the snow appear
In the clouds there is no bliss
A big bird gently slides his head
Back into a secret crevice
In between your tender long legs
Searching sand from just last year
Never does the sand appear
Just like an insect
Asleep you never sense
Right as it bites
Nowhere can it be good so
The finger slips to Mexico
Then down it sinks into the sea
Hunger has no mercy
Just like an insect
Asleep you never sense
Right as it bites
Nowhere can it be good so
The finger slips to Mexico
Then down it sinks into the sea
Hunger has no mercy

Uh, personally, I think it's about eating a girl out... o_O

This is a one fucking bad translation amigo. Last time I checked, Sehnsucht meant longing. Unless they changed the entire german language on me.

Sehnsucht is difficult to translate - it can be interpretted as Longing, or Hunger, and perhaps even jealousy.

Nein. Hunger IS the german word for hunger (Ich hab einen hunger.). I would suggest Longing as the intended meaning, but perhaps jealousy would work too.

a very vulgar song especially when it says the finger slips to mexico

this song is awesome!

This is my favorite song off of Sensucht, I love the way he says the part about Mexico.

sehnsucht is an awesome song, my band did this song for the talent show. 50 bucks yo

It seems to be about becoming bored with sex with someone where it used to be exiting: "Once more to the she-lion's den Where I was at home back then In between your tender long legs Searching snow from just last year Never does the snow appear". Also, the "Nowhere can it be good so The finger slips to Mexico" part obviously reffers to anal sex. Overall, it is quite a depressing song...How hunger/longing never leaves. The only part I find confusing is: "Hunger connects Just like an insect Asleep you never sense Right as it bites". Anyone? Also, this is slightly off topic, but during this song once, the lead singer hit himself in the head with his microphone until it bled. It was so cool! It really communicated the tone of the song well too: despair and frustration, like when you just can't get off during sex but the desire is still there.
@freakishfae I was pretty sure that he beat himself during "Bestrafe Mich," which is about S&M.
@freakishfae I was pretty sure that he beat himself during "Bestrafe Mich," which is about S&M.

to the one who made the remark about this song being vulgar, I would like for you to try and figure out what your screen name says. Rammstein has never been nor, hopefully, will it ever be a "G-Rated" band.